Old school Easter eggs.
Đọc truyện
Truyện Teen | Ngôn Tình | Xuyên Không | Tiểu Thuyết
Di Ngôn Huyền Bí Ðoán Không Ra

"Soạt" một tiếng vang lên! Nhạc phu nhân rút thanh trường kiếm ra khỏi vỏ toan đâm thẳng vào Ðào Hoa Tiên là một trong hai người đang khiêng giá gỗ.

Nhạc Bất Quần vội la lên:

- Hãy khoan!

Lão chắp tay nhìn Ðào cốc lục tiên nói:

- Sáu vị giá lâm núi Hoa Sơn mà tại hạ không biết trước để ra xa nghênh tiếp mong rằng các vị tha lỗi cho. Tại hạ chưa hiểu tôn tính đại danh, các vị ở môn phái nào?

Ðào cốc lục tiên nghe Nhạc Bất Quần hỏi vừa tức giận lại vừa thất vọng. Vì theo lời Lệnh Hồ Xung thì Nhạc Bất Quần rất ngưỡng mộ bọn họ. Họ chắc mẩm là khi gặp Nhạc Bất Quần sẽ được lão hoan nghênh vô cùng. Không ngờ lão lạ hỏi họ tên thì hiển nhiên chưa biết Ðào cốc lục tiên là ai.

Ðào Căn Tiên nói:

- Nghe nói hai vợ chồng các hạ rất đem lòng ngưỡng mộ sáu anh em ta. Bây giờ các hạ nói vậy thì ra chuyện đó chẳng có gì hết.

Ðào Chi Tiên nói:

- Các hạ còn bảo rất lấy làm ân hận chưa được cùng Ðào cốc lục tiên uống mấy chung rượu giao hữu. Bữa nay sáu anh em ta lên đây, các hạ đã không tỏ vẻ hân hoan, lại chẳng có ý mời chúng ta uống rượu. Thế là chúng ta hoàn toàn bị lừa gạt.

Nhạc Bất Quần chẳng hiểu đầu đuôi gì hết, bụng bảo dạ:

- Sáu người này tự xưng là Ðào cốc lục tiên nhưng toàn thất vẻ yêu tà, sao lại chẳng có chút tiên phong đào cốt chi hết? Coi bọn chúng ra tay xé xác Thành Bất Ưu thì đủ biết chúng là những tay cao thủ trong tà đạo. Họ đã lên núi Hoa Sơn thì dù sao cũng là tân khách. Ta mời họ uống mấy chung rượu phỏng có hại gì? Nhưng chúng đã lên núi Hoa Sơn giết người tỏ ra bất kính chủ nhân thì tiếp đãi theo lối tan khách thế nào được? Vả lại tà chính khác nhau không theo một đường. Sáu thằng cha này đã hành hạ Lệnh Hồ Xung đến thế kia thì làm gì còn có hảo tâm.

Lão nghĩ vậy liền lạnh lùng đáp:

- Các vị tự xưng là Ðào cốc lục tiên, thì Nhạc mỗ, một kẻ phàm phu tục tử, không dám kết giao với sáu vị tiên nhân.

Lão nói câu này đầy vẻ trào phúng mỉa mai, nhưng Ðào cốc lục tiên vừa nghe thấy lại lấy làm khoan khoái. Họ cho rằng Nhạc Bất Quần tự biết thân phận hèn kém không dám với cao.

Mấy lão đồng thanh đáp:

- Cái đó không cần. Bọn lục tiên chúng ta đã là bạn với đồ đệ của các hạ thì có kết giao với chính các hạ cũng chẳng hề gì.

Ðào Thực Tiên nói:

- Tuy võ công các hạ thấp kém, bọn ta cũng không coi thường đâu. Các hạ cứ yên tâm.

Ðào Hoa Tiên nói:

- Các hạ có chỗ nào không hiểu về võ nghệ thì cứ đưa ra hỏi. Ðào cốc lục tiên đã là bạn với các hạ, dĩ nhiên sẽ chỉ điểm cho.

Ðào cốc lục tiên là những người chất phác, không hiểu thế sự. Họ nói mấy câu nầy với cả tấm lòng thành thực. Song Nhạc Bất Quần, một vị tôn sư võ học, nghe chẳng lọt tai chút nào. Lão cho đó là một điều rất nhục nhã. Còn may ở chỗ lão là người quân tử, dày công tu dưỡng, nên tuy trong lòng phẫn nộ mà ngoài mặt tủm tỉm cười đáp:

- Cái đó tại hạ xin đa tạ.

Ðào Cán Tiên nói:

- Các hạ bất tất phải đa tạ. Bọn Ðào cốc lục tiên chúng ta đã là bạn với các hạ thì biết đâu nói đấy một cách chân thành.

Ðào Thực Tiên nói:

- Ta thi triển mấy môn quyền cước ở đây để cho quí phái, từ trên xuống dưới, ai nấy đều mở rộng tầm mắt, nên chăng?

Nhạc phu nhân nghe bọn lục tiên ăn nói càn rỡ thì tức giận đến cực điểm không thể nhẫn nại được. Bà giơ trường kiếm lên chí mũi kiếm vào trước ngực Ðào Thực Tiên nhưng dừng lại ở đó chứ không đâm vào.

Bà quát:

- Giỏi lắm! Ðể ta lãnh giáo mấy chiêu công phu của lão.

Ðào Thực Tiên cười nói:

- Ðào cốc lục tiên trước nay không dùng binh khí bao giờ. Phu nhân đã hâm mộ võ công của chúng ta thì có lý đâu chẳng rõ điểm này?

Nhạc phu nhân cho đó là câu nói khinh miệt để làm nhục mình. Bà lạnh lùng nói:

- Ta không biết đâu!

Ðột nhiên bà phóng kiếm đâm tới.

Nhạc phu nhân là một tay cao thủ trong phe "khí tông" phái Hoa Sơn. Bà đã phóng kiếm cực kỳ mau lẹ mà khí thế càng lợi hại vô cùng!

Ðào Thực Tiên vốn không có ý cừu địch với Nhạc phu nhân, lão không ngờ bà nói đâm là đâm.

Mũi kiếm nhọn của bà trong chớp mắt đã xuyên vào bụng lão. Lão cả kinh vội né tránh, nhưng Nhạc phu nhân phóng kiếm lẹ quá nghe đánh soạt một tiếng. Mũi kiếm đã xiên vào lồng ngực.

Ðào Thực Tiên phóng chưởng đánh trúng vai Nhạc phu nhân.

Nhạc phu nhân loạng choạng người đi lùi về phía sau hai bước phải buông tay kiếm ra.

Thanh trường kiếm cắm ở trước ngực Ðào Thực Tiên, rung rinh không ngớt.

Bọn Ðào Căn Tiên năm người lớn tiếng la hoảng.

Ðào Chi Tiên táng đởm kinh tâm ôm ngay lấy Ðào Thực Tiên xoay mình chạy trốn. Bóng người thoáng một cái đã ra xa mấy chục trượng.

Còn bốn lão nhảy xổ tới mau lẹ phi thường, nắm lấy hai tay, hai chân Nhạc phu nhân giơ lên.

Nhạc Bất Quần biết bốn lão này sắp kéo mạnh ra bốn phía để xé người Nhạc phu nhân làm bốn mảnh. Tuy lão là người bình tĩnh, lúc lâm sư không hoang mang, nhưng trước tình cảnh này, lão vung trường kiếm nhằm đâm vào Ðào Căn Tiên và Ðào Diệp Tiên thì cổ tay lão cứ run bần bật.

Lệnh Hồ Xung đang nằm trên giá ngó thấy sư nương lâm vào tình trạng cực kỳ nguy ngập, không biết một luồng nội lực từ đâu kéo đến, hắn đứng phắt dậy thét lên:

- Chớ sát hại sư nương ta! Bằng không ta tự vận đứt kinh mạch mà chết.

Hắn vừa thét xong hai câu thì miệng hộc máu tươi ra rất nhiều té xuống ngất xỉu.

Ðào Căn Tiên né tránh nhát kiếm của Nhạc Bất Quần đồng thời la lên:

- Thằng lỏi kia lại đòi tự vận đứt kinh mạch tự tử, chúng ta không làm thế được. Buông tha cho mụ thôi!

Bốn lão đặt Nhạc phu nhân xuống, trong lòng lo lắng đến thương thế của Ðào Thực Tiên. Bốn anh em tâm ý tương thông, chẳng ai bảo ai đều rượt theo Ðào Chi Tiên và Ðào Thực Tiên.

Nhạc Bất Quần cùng Nhạc Linh San chạy lại bên Nhạc phu nhân toan đưa tay ra nâng đỡ thì Nhạc phu nhân nhảy phắt lên. Bà vừa kinh hãi vừa tức giận, sắc mặt xám xanh không còn chút huyết sắc, người run lẩy bẩy không ngớt.

Nhạc Bất Quần khẽ nói:

- Sư muội không nên nóng giận. Chúng ta nhất định sẽ trả thù. Sáu thằng cha nầy đều là những tay đại kình địch. May mà sư muội đã giết được một tên.

Nhạc phu nhân hơi bình tĩnh lại sau cơn khủng khiếp, bà nghĩ tới tình trạng Ðào cốc lục tiên xé xác Thành Bất Ưu hôm trước thì trái tim lại đập loạn lên. Miệng ấp úng:

- Cái nầy ... cái nầy ... cái nầy ...

Rồi không thốt nên lời nữa. Nhạc Bất Quần biết bà vợ khiếp hãi quá độ liền bảo Nhạc Linh San:

- San nhi! Ngươi đưa má má về phòng an ngơi.

Lão lại đến coi Lệnh Hồ Xung thì thấy trên mặt và trước ngực hắn đầy máu tươi, hơi thở rất yếu ớt, thở vào thì ít, hắt ra thì nhiều, xem chừng khó sống được.

Lão liền đặt tay vào huyệt Linh đài sau lưng hắn, muốn đem nội lực thâm hậu của mình để kéo dài sinh mạng cho hắn. Nhưng lão vừa vận khí thì cảm thấy mấy luồng nội lực rất kỳ bí đẩy ngược lại, cơ hồ bàn tay lão bị hất ra.

Nhạc Bất Quần đã luyện thành "Tử hà thần công" thì nội lực của lão trong võ lâm ít có tay bì kịp.

Thế mà mấy luồng nội lực kỳ bí trong người Lệnh Hồ Xung thúc đẩy khiến tay mặt lão phải chấn động.

Lão cực kỳ kinh hãi, sau phát giác mấy luồng nội lực cổ quái trong người Lệnh Hồ Xung tự nhiên đang

xung kích lẫn nhau không ngớt.

Nhạc Bất Quần lại đạt tay lên huyệt Ðản trung trước ngực Lệnh Hồ Xung thì thấy lòng bàn tay chấn động kịch liệt, khiến cho lão càng kinh hãi hơn. Lão nhận thấy mấy luồng chân khí trong người hắn đang chạy xuôi chạy ngược và đúng là nội công cực cao của bàng môn tả đạo.

Mỗi luồng chân khí nầy tuy so với Tử hà thần công của lão còn kém chút đỉnh, song chỉ hai luồng hợp nhất lại, hoặc chia ra để liên công thì lão không thể chống nổi được.

Nhạc Bất Quần để ý nhận xét kỹ hơn thì chân khí trong người Lệnh Hồ Xung chia làm sáu luồng chạy nhộn nhạo trong kỳ kinh bát mạch một cách rất bá đạo.

Nhạc Bất Quần sợ mình hao tổn nội lực không dám để lâu, rụt tay về nghĩ thầm:

- Chân khí nầy chia làm sáu luồng, dĩ nhiên là do sáu quái nhân trút vào trong người Xung nhi khiến hắn sống không sống được chết chẳng chết cho.

Nên biết Ðào cốc lục tiên đều tự ý dồn nội lực vào trị thương cho Lệnh Hồ Xung. Kết quả là sáu luồng chân khí đã dùng người hắn làm chiến trường xung đột. Nội lực lục tiên suýt soát ngang nhau, nên sáu

luồng chân khí khôn phân cường nhược, ở vào thế giằng co không hơn không kém mới biến thành cục

diện xuất tích không tiêu tan được. Ðây là một trường hợp quái đản cổ kim chưa từng thấy trong võ lâm.

Nhạc Bất Quần lấy lý lẽ thông thường để suy luận thì làm sao đoán ra được lý do chân chính trong vụ nầy?

Nhạc Bất Quần sai Cao Căn Minh và Lục Ðại Hữu khiêng Lệnh Hồ Xung vào trong nhà. Ðoạn lão đi thăm bà vợ.

Nhạc phu nhân tuy phải một phen bở vía nhưng chưa bị thương. Lúc này bà ngồi cạnh giường, nắm lấy cổ tay cô con gái trong lòng xao xuyến không yên. Bà vừa thấy Nhạc Bất Quần vào liền hỏi ngay:

- Xung nhi thế nào? Thương thế gã có đáng lo ngại không?

Nhạc Bất Quần không trả lời, hồi lâu mới nói:

- Lạ thiệt! Lạ thiệt!

Nhạc phu nhân hỏi:

- Có điều chi kỳ lạ?

Nhạc Bất Quần đem tình hình sáu luồng chân khí bằng môn xung kích trong người gã kể lại.

Nhạc phu nhân nói:

- Bây giờ cần phải hóa tán hết sáu luồng chân khí bàng môn đó đi mới được, nhưng chẳng hiểu còn kịp nữa hay không?

Bà nói bằng một giọng rất thiết tha.

Nhạc Bất Quần ngửng đầu lên ngẫm nghĩ, hồi lâu mới hỏi:

- Sư muội! Sư muội thử nghĩ xem lục quái hành hạ Xung nhi như vậy là có dụng ý gì?

Nhạc phu nhân đáp:

- Hoặc giả bọn họ muốn bắt buộc Xung nhi chịu thua, hay là họ muốn tra hỏi hắn điều bí mật gì trong phái ta. Dĩ nhiên Xung nhi thà chết chứ không chịu khuất phục nên sáu con quỉ đó mới dùng hình phạt khốc liệt để gia hại gã.

Nhạc Bất Quần gật đầu nói:

- Theo lẽ thì như vậy, nhưng bản phái chẳng có điều gì bí mật mà lục quái kia đối với vợ chồng ta đã không quen biết lại không thù oán. Bọn họ đã bắt Xung nhi đem đi sao còn quay trở lại.

Nhạc phu nhân ngập ngừng đáp:

- E rằng:

Rồi bà phát giác ra ý nghĩ của mình không đứng vững được liền lắc đầu nói tiếp:

- Nhưng không phải.

Hai ông bà trông nhau không nói gì nữa, chỉ chau mày, mỗi người theo đuổi một ý nghĩ.

Nhạc Linh San nói xen vào:

- Phái ta tuy chẳng có điều gì bí mật nhưng về võ công thiên hạ đều biết tiếng. Sáu lão quái kia bắt giữ đại sư ca rồi, không chừng muốn tra hỏi chỗ tinh diệu về khí công và kiếm pháp cũng chưa biết chừng.

Nhạc Bất Quần hỏi:

- Về điểm này ta đã nghĩ tới, nhưng bản lãnh cùng nội lực Xung nhi chưa đến chỗ cao thâm mà nội công lục quái lại rất hùng hậu. Họ chỉ thử qua là biết ngay. Còn về ngoại công thì đường lối võ công của lục quái chẳng có chỗ nào ăn nhậu với Hoa Sơn kiếm pháp cả. Vậy họ chẳng hoài hơi phí bao nhiêu công phu để tra hỏi gã những chuyện vô ích. Vả lại nếu muốn tra hỏi thì nên đưa gã rời xa núi Hoa Sơn thủng thẳng gia hình mà cật vấn chứ đưa gã về đây làm chi?

Nhạc phu nhân nghe giọng nói của trượng phu ra chiều xác định thì bà biết lão đã tìm được lý lẽ giải khai mối nghi ngờ nầy. Bà liền hỏi:

- Vậy thì vì duyên cớ gì?

Nhạc Bất Quần vẻ mặt nghiêm nghị trịnh trọng nói:

- Họ muốn mượn thương thế Xung nhi để tiêu hao nội lực của ta.

Nhạc phu nhân nhảy lên nói:

- Ðúng rồi! Ðúng rồi! Họ biết sư ca muốn cứu vãn cho Xung nhi, tất nhiên dùng nội lực hóa tán sáu luồng chân khí bàng môn của bọn chúng. Chúng chờ cho đến lúc đại công sắp hoàn thành mới xuất hiện đột ngột, dùng kế dĩ dật đãi lao là có thể đưa chúng ta vào chỗ chết.

Bà ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- May ở chỗ hiện giờ chúng chỉ còn có năm tên. Này sư ca! Lúc nãy rõ ràng chúng đã bắt được tiểu

muội mà sao vừa nghe Xung nhi quát lên một tiếng liền buông tha tiểu muội ngay?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Sở dĩ ta sinh lòng ngờ vực là ở chỗ đó. Bọn chúng chỉ sợ Xung nhi tự chấn động kinh mạch mà chết nên mới buông tha sư muội. Sư muội thử nghĩ coi: Nếu chúng không có cuộc mưu đồ trọng đại thì tiếc làm gì cái mạng Xung nhi?

Nhạc phu nhân lẩm bẩm:

- Thật là nham hiểm! Thật là độc ác!

Nguyên Ðào cốc tứ tiên đã hạ thủ một cách tàn nhẫn để xé xác Thành Bất Ưu là một việc hiếm thấy trong võ lâm. Phái Hoa Sơn từ trên xuống dưới được mục kích tấn thảm kịch rùng rợn đó chẳng ai là không bở vía.

Lúc nầy Ðào cốc lục tiên lại đưa Lệnh Hồ Xung lên núi mà hắn chỉ thoi thóp thở thì bất luận là ai cũng cho bọn họ chẳng tử tế gì, không phải vợ chồng Nhạc Bất Quần lấy khí độ tiểu nhân đo bụng dạ người quân tử.

Nhạc phu nhân lại nói:

- Sư ca nói vậy thì không thể lấy nội lực để trị thương cho Xung nhi được. Nội lực của tiểu muội tuy còn kém sư ca xa nhưng cũng có thể trợ giúp cho tính mạng gã kéo dài thêm.

Bá nói xong liền đi ra cửa phòng.

Nhạc Bất Quần gọi giựt lại:

- Sư muội!

Nhạc phu nhân dừng bước ngoảnh mặt lại.

Nhạc Bất Quần lắc đầu nói:

- Không được đâu! Chân khí bàng môn của bọn lục quái ghê gớm lắm! ...

Lão biết bà vợ có tính tranh cường hiếu thắng, nên không nói thêm gì nữa.

Nhạc phu nhân ngần ngừ một chút rồi trở lại ngồi xuống cạnh giường hỏi:

- Chỉ có "Tử hà công" của sư ca là tiêu giải được thôi ư? Nếu vậy biết làm thế nào?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Hiện giờ chỉ có cách dò lần từng bước. Trước hết hãy khiến cho Xung nhi giữ được hơi thở rồi sẽ liệu. Như vậy không cần hao phí nhiều hơi sức.

Ba người tiến vào trong phòng Lệnh Hồ Xung.

Nhạc phu nhân thấy hắn hơi thở chỉ còn thoi thóp, liền đưa tay ra bắt mạch.

Nhạc Bất Quần nắm tay Nhạc phu nhân ngăn lại lắc đầu mấy cái rồi buông tay bà ra. Lão áp hai bàn tay vào bàn tay Lệnh Hồ Xung, từ từ thúc đẩy nội lực "Tử Hà Cong" vào trong người hắn.

Nội lực của lão vừa đụng vào chân khí trong người Lệnh Hồ Xung toàn thân lão chấn động, mặt nổi sắc tía bừng bừng. Lão lùi lại một bước.

Nhạc Bất Quần ngưng thần. đề tụ chân khí vào huyệt Ðan điền. Sắc tía trên mặt lập tức tan đi.

Lão đưa mắt cho Nhạc phu nhân rồi hai vợ chồng sóng vai đi ra cửa phòng.

Nhạc Linh San toan theo đi, Nhạc Bất Quần liền giơ tay ra hiệu cho nàng ở lại. Lão nói:

- Ngươi hãy ở đây chiếu cố cho đại sư ca.

Lệnh Hồ Xung đột nhiên cất tiếng hỏi:

- Lâm ... Lâm sư đệ đâu?

Nhạc Linh San lấy làm kỳ hỏi lại:

- Ðại sư ca hỏi đến Lâm tiểu tử làm chi?

Lệnh Hồ Xung hai mắt vẫn nhắm nghiền đáp:

- Phụ thân y ... lúc lâm tử ... có dặn tiểu huynh một câu, nhờ chuyển lại cho y ... Tiểu huynh ...

nguy đến nơi rồi! ... Mau mau kêu y đến đây!

Nhạc Linh San nước mắt đầm đìa, bưng mặt chạy ra.

Nhạc Bất Quần khẽ nói:

- E rằng câu này rất quan trọng. Cần để gã nói ra mới được.

Lão quay trở vào đến bên giường Lệnh Hồ Xung, vận "Tử hà thần công" vào lòng bàn tay rồi ấn lên huyệt Linh đài hắn.

Bọn đệ tử phái Hoa Sơn đều chầu chực ngoài cửa.

Lâm Bình Chi vừa nghe Nhạc Linh San kêu vội chạy vào đến bên giường Lệnh Hồ Xung nói:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca cần bảo trọng thân thể.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Có phải Lâm sư đệ đấy không? ...

Lâm Bình Chi đáp:

- Chính tiểu đệ đây!

Lệnh Hồ Xung nói:

- Lệnh tôn ... lúc sắp qua đời .. tiểu huynh có ở bên cạnh...Người dặn ta nói với hiền đệ...

Hắn nói đến đây tiếng nhỏ mãi đi. Mọi người nín thở, trong phòng yên lặng như tờ.

Lệnh Hồ Xung từ từ hít vào một hơi rồi nói tiếp:

- Lệnh tôn bảo: Ngõ Quỳ Hoa ...

Nhạc Bất Quần vừa nghe thất hai chữ "Quỳ Hoa" bất giác chấn động tâm thần. Trong một giây lãng trí này, lão cảm thấy sáu luồng chân khí từ sáu chỗ kinh mạch Lệnh Hồ Xung ồ ạt xông lên huyệt Linh Ðài rất mãnh liệt, cơ hồ đẩy bật tay lão ra.

Nhạc Bất Quần vội vận công lực, thúc đẩy một luồng chân khí cực kỳ hùng hậu vào huyệt Linh đài Lệnh Hồ Xung.

Bỗng nghe Lệnh Hồ Xung nói tiếp:

- Ngõ Quỳ Hoa .. trong ngôi... nhà cũ .. có đồ vật ... phải trông coi .. nhưng chớ có... lật coi ...

Không thì gặp tai họa... ghê gớm...

Lâm Bình Chi lấy làm kỳ hỏi:

- Ngõ Quỳ Hoa ư? Chúng ta ở Phúc Châu đây chẳng có ngõ Quỳ Hoa nào cả. Nhà cũ tiểu đệ ở cũng không phải trong ngõ Quỳ Hoa.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Hai câu ... lệnh tôn dặn ... là như vậy... Chỉ có hai câu thế thôi.

Thanh âm hắn lại nhỏ dần đi. Nhạc Bất Quần thấy sáu luồng chân khí bàng môn chạy rần rần mỗi lúc một thêm mãnh liệt. Dù lão có hao phí hết cả nội lực cũng không tài nào giải trừ được. Lão liền rụt tay về.

Nhạc phu nhân rút khăn tay ra lau mồ hôi trán cho Nhạc Bất Quần.

Nhạc Bất Quần từ ngày luyện Tử Hà công đến nay, mỗi lần hành công, trong người không ra một giọt mồ hôi thế mà lần này lau trán ướt đến nửa tấm khăn tay. Cả Nhạc phu nhân thấy vậy cũng kinh hãi vô cùng!

Nhạc Bất Quần hỏi Lâm Bình Chi:

- Tại Phúc Châu không có ngõ Quỳ Hoa ư? Vậy có ngõ Quế Hoa hay gì gì hoa mà thanh âm tương tự như vậy không?

Lâm Bình Chi ngẫm nghĩ một hồi rồi đáp:

- Không có.

Nhạc phu nhân hỏi:

- Vậy tòa nhà cũ của ngươi ở địa phương nào?

Lâm Bình Chi đáp:

- Trước kia tằng tổ đệ tử ngụ ở Hướng nhật phường về sau ..

Nhạc Bất Quần nói xen vào:

- Ồ! Hướng nhật phường, Hướng nhật phường! Thứ hoa Hướng nhật tức là Hoa Quỳ. Không chừng Hướng nhật phường còn có tên là Quỳ Hoa hạng cũng nên.

Lâm Bình Chi nói:

- Có thể vì đệ tử hồi đó nhỏ tuổi nên không biết tới Hướng nhật phường còn mang tên khác. Từ ngày về tay tổ phụ đệ tử tiêu cục được mở mang rộng lớn hơn. Cả nhà đệ tử đều ngụ ở trong tiêu cục.

Nhạc Bất Quần nói:

- Thế thì phải rồi!

Nhạc phu nhân hỏi:

- Sự vật mà gia gia ngươi nói đó là gì vậy?

Nhạc Bất Quần gạt đi:

- Cái đó khoan rồi sẽ bàn tới.

Lão quay lại bảo Nhạc Linh San cùng Lâm Bình Chi:

- Các ngươi qua trông nom cho đại sư ca, hễ thấy bệnh tình gã biến chuyển thì lập tức báo cho ta hay.

Lâm, Nhạc hai người vâng lệnh đi ngay.

Nhạc Bất Quần đưa mắt ra hiệu cho Nhạc phu nhân cùng trở về phòng mình. Lão đóng cửa lại khẽ nói:

- Sư muội, sư muội thử nghĩ coi sự vật đó là cái gì?

Nhạc phu nhân đáp:

- Sự vật trong nhà gã kể có hàng ngàn hàng vạn, trùng trùng điệp điệp thì tiểu muội biết là cái gì?

Nhạc Bất Quần nói:

- Gã nói đến hai chữ "lật coi"...

Nhạc phu nhân tỉnh ngộ, xen vào:

- Ồ phải rồi. Ðúng là "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà gã.

Nhạc Bất Quần nói:

- Nếu phải là "Tịch Tà kiếm phổ" thì việc gì Lâm Chấn Nam Tổng tiêu đầu lúc lâm tử còn đinh ninh dặn lại chớ có lật coi, bằng không sẽ gặp họa hoạn vô cùng?

Nhạc phu nhân mỉm cười đáp:

- Cái trò bí mật này dễ đoán lắm! "Tịch Tà kiếm phổ" của nhà họ Lâm rất tầm thường, dù có học được thành tài, cũng không đủ khắc địch thủ thắng mà còn mang vạ sát thân. Vì vậy mà Lâm Chấn Nam chỉ dặn con bảo thủ tổ vật chứ không nên học. Kinh nghiệm bản thân y đã chứng minh điều đó.

Nhạc Bất Quần trầm ngâm không nói gì nữa.

Nhạc phu nhân biết trượng phu hiểu rõ sự vật hơn mình. Bà thấy ông không phê bình lời nói của bà trúng hay trật thì chắc rằng ông cho bà nghĩ thế là sai. Bà liền hỏi:

- Vậy là nghĩa làm sao? Hay y chỉ muốn bày trò kỳ bí như vậy mà thôi?

Nhạc Bất Quần nói:

- Ý nghĩa thế nào ta cũng nghĩ không ra. Ngày trước tằng tổ Lâm Bình Chi là Lâm Viển Ðồ tiền bối nhờ 72 đường "Tịch Tà kiếm phổ" mà vùng vẫy giang hồ, ít người địch nổi, lời đồn của những bậc cố lão quyết không giả dối. Cả đến sư phụ Dư Thương Hải phái Thanh Thành là Trương Thanh Tử cũng bị hại về tay lão thì "Tịch Tà kiếm phổ" chân chính quyết chẳng phải tầm thường như Lâm Bình Chi vẫn biểu diển. Hơn nữa ta còn nghi sự vật mà Lâm Chấn Nam tổng tiêu đầu dặn lại chưa chắc đã phải là "Tịch Tà kiếm phổ".

Nhạc phu nhân hỏi:

- Nếu vậy thì kỳ thiệt! Sự vật đó không phải là "Tịch Tà kiếm phổ" thì còn trỏ vào cái gì?

Nhạc Bất Quần lật gối đầu lên lấy một chiếc hộp sắt. Lão mở hộp lấy ra một cuốn sách bằng gấm.

Nhạc phu nhân lấy làm kỳ hỏi:

- Chẳng lẽ nhà họ Lâm cũng có "Tử hà bí lục" ư?

Nhạc Bất Quần mỉm cười đáp:

- Pho "Tử hà bí lục" này là một cuốn sách bí mật của phái ta không truyền thụ ra ngoài thì nhà họ Lâm lấy đâu ra mà có?

Lão lật trang sau chót pho "Tử hà bí lục" và trỏ vào 16 chữ cuối cùng nói:

- Sư muội hãy coi đây!

Nhạc phu nhân đưa mắt nhìn theo chỗ tay lão trỏ thì thấy 16 chữ đó là:

"Tử hà bí lục nhập môn cơ sở. Quỳ hoa bảo điển, đăng phong tháo cực"

Nhạc phu nhân hồi còn là bạn học đồng môn học võ nghệ với Nhạc Bất Quần tuy sư phụ không lấy pho "Tử hà bí lục" này ra truyền dạy, nhưng từ ngày thành hôn, vợ chồng hai người chẳng dấu nhau điều gì. Nhạc phu nhân đã lật coi nhiều lần. Có điều luyện môn "Tử hà thần công" phải nhiều điều cấm kỵ mà sự tiến bộ lại rất chậm chạp.

Nhạc phu nhân thấy môn công phu này phức tạp, luyện mấy tháng trời mà không lượm được chút thành quả nào, bà liền phế bỏ. Cả 16 chữ kia bà cũng đã đọc qua. Khi đó bà nghĩ rằng "Ðây mới là môn học sơ đẳng lúc nhập môn trong "Tử hà bí lục" mà ta luyện không xong thì nói chi đến chuyện Quỳ Hoa bảo điển mới tới được chỗ siêu việt cùng tột?

Ngày đó chính bà hãy còn nông nổi nhận xét thô sơ nên thấy thế bà chẳng buồn để tâm nữa. Bây giờ bà thấy trượng phu nói ra liền động tâm suy nghĩ, buột miệng hỏi:

- Quỳ Hoa bảo điển ư? Quỳ hoa hạng ở thành Phúc Châu với Quỳ Hoa bảo điển có gì liên can với nhau? Trên cõi đời này có pho sách Quỳ Hoa bảo điển thiệt ư?
Sợ Lục Tiên, Thầy Trò Lánh Nạn

Nhạc Bất Quần vẻ mặt nghiêm nghị nói:

- Bộ Tử Hà bí lục nầy do thủ bút tổ sư đời thứ 14 và sư tổ bản phái chép ra. Ta theo từng câu mà luyện tập, quả nhiên bên trong có chỗ tuyệt diệu vô cùng! Vậy 16 chữ cuối cùng cũng như tự tích khắc trong bí lục quyết không phải là giả trá.

Nhạc phu nhân thở dài nói:

- Nếu trên đời có Quỳ Hoa bảo điển thật thì chắc là khó khăn vô cùng, e rằng không ai đủ khả năng để luyện được đến nơi.

Nhạc Bất Quần ngập ngừng:

- Cái đó ...

Lão nói hai chữ rồi dừng lại

Nhạc phu nhân nói:

- Sư ca! Sáu lão quái kia đã mưu toan độc kế thì tuy chúng đi rồi nhưng nhất định sẽ trở lại. Nếu sư ca lại tranh đấu với chúng, vị tất đã thua nhưng lỡ ra... há chăng ...

Nhạc Bất Quần lắc đầu nói:

- Bốn chữ "Vị tất đã thua" há phải chuyện dễ dàng? Vợ chồng mình địch với hai người trong bọn họ mới ngang sức. Nếu địch với ba người nhất định phải thua. Bọn họ năm người mà nhất tề động thủ thì chúng ta không đủ sức chống đỡ lấy nửa chiêu.

Nhạc phu nhân cũng tự biết vợ chồng bà không phải là địch thủ của ngũ quái, nhưng bà thấy ông chồng sau khi luyện Tử Hà công, nội lực tăng tiến rất nhiều, hoặc giả còn có chỗ cầu may mà chống đỡ được. Bây giờ mà nghe lão nói vậy thì trong lòng nóng nảy hỏi

- Vậy làm thế nào bây giờ? Chẳng lẽ ngồi bó tay chịu chết ư?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Sư muội! Sư muội đừng nản lòng. Bậc đại trượng phu phải biết đường tiến thoái. Cuộc thắng bại chẳng thể quyết đoán trong nhất thời ...

Nhạc phu nhân hỏi:

- Theo lời sư ca thì chúng ta chạy trốn hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Không phải là chạy trốn, mà là tạm thời ẩn lánh. Ðịch nhiều mà ta ít. Chúng ta chỉ có hai người thì sao địch nổi năm lão hợp lực liên công? Huống chi sư muội đã giết được một tên của bọn chúng, thế là mình đã chiếm thượng phong rồi. Bây giờ mình có tạm lánh cũng không tổn hại gì đến thanh danh phái Hoa Sơn. Mặt khác, bản phái không nói ra thì vị tất người ngoài đã có ai hay.

Nhạc phu nhân nói:

- Tuy tiểu muội giết bọn họ một tên, song Xung nhi khó lòng toàn mạng thế ... là đánh bài hòa.

Xung nhi ....

Lệnh Hồ Xung được bà nuôi dưỡng từ thuở nhỏ, nên bà coi hắn chẳng khác gì con ruột. Bà nghĩ tới chuyện hắn sắp phải uổng mạng thì trong lòng cực kỳ chua xót, bà nghẹn ngào hỏi:

- Sư ca! Theo lời sư ca, thì chúng ta đem cả Xung nhi đi để thủng thẳng tìm cách trị thương cho gã hay sao?

Nhạc Bất Quần trầm ngâm không trả lời.

Nhạc phu nhân nóng nảy hỏi tiếp:

- Sư ca không muốn đem Xung nhi đi hay sao?

Nhạc Bất Quần đáp:

- Thương thế Xung nhi cực kỳ trầm trọng. Ðem gã đi mà phải chạy nhanh thì chỉ trong nửa giờ là gã chết liền.

Nhạc phu nhân hỏi:

- Thế thì ... làm thế nào được? Không còn cánh gì cứu mạng cho gã nữa ư?

Nhạc Bất Quần thở dài đáp:

- Hỡi ôi! Ngày nọ ta đã muốn thanh lâm truyền thụ Tử Hà công cho gã. Ngờ đâu số phận sai trật, gã nghĩ vẩn nghĩ vơ rồi đưa ra những chiêu kiếm pháp cổ quái, đi lầm vào nẻo đường ma đạo phe kiếm tông, nên ta đành bỏ dự định truyền thụ thần công. Giả tỷ ngày ấy gã chỉ luyện được vài trang trong pho bí lục này thì bây giờ có thể tự điều hành để trị thương, không đến nỗi bị sáu luồng chân khí bàng môn làm cho khốn đốn.

Nhạc phu nhân đứng dậy nói:

- Việc này không thể chậm tr được nữa. Bây giờ sư ca giao Tử Hà thần công cho gã luyện ngay đi. Dù gã đang bị trọng thương chẳng thể lĩnh hội được hoàn toàn, nhưng vẫn còn hơn là không luyện.

Nhạc Bất Quần kéo tay bà ôn tồn nói:

- Sư muội! Ta thương xót Xung nhi cũng chẳng kém gì sư muội. Nhưng sư muội thử nghĩ coi. Nếu bây giờ mình giao "Tử Hà bí lục" cho gã mà Ðào cốc ngũ quái chỉ trong nháy mắt trở lại, gã không còn sức tự vệ thì môn nội công trong pho "bảo lục" trấn sơn này há chẳng để lọt vào tay ngũ quái ư? bọn bàng môn tả đạo kia mà luyện môn nội công tâm pháp chính tông của bản phái phỏng có khác gì hổ thêm cánh để gây tai họa cho thiên hạ, chẳng còn ai kiềm chế được chúng nữa. Thế là Nhạc Bất Quần này sẽ thành Thiên cổ tội nhân.

Nhạc phu nhân thấy trượng phu nói vậy, không còn biện bác vào đâu được, bất giác bà bất thần sa lệ.

Nhạc Bất Quần nói:

- Bọn ngũ quái hành tung vô địch khó mà lường được. Ðúng là tình trạng nguy ngập không nên chậm trể. Chúng ta phải lên đường tức khắc.

Dứt lời lão cất pho "Tử Hà bí lục" vào bọc mở cửa đi ra.

Bỗng thấy Nhạc Linh San đã đứng ngoài cửa, nàng nói:

- Gia gia ơi! Dường như đại sư ca ... nguy đến nơi rồi!

Nhạc Bất Quần thất kinh hỏi:

- Sao?...

Nhạc Linh San đáp:

- Y nói nhảm luôn miệng. Thần trí mỗi lúc một mê mang.

Nhạc Bất Quần hỏi:

- Gã nói nhảm những gì?

Nhạc Linh San đỏ mặt lên đáp:

- Hài nhi không nghe rõ y nói nhảm những gì?

Nguyên trong người Lệnh Hồ Xung bị sáu luồng chân khí của Ðào cốc lục tiên xung đột nhau, thần trí gã lúc tỉnh lúc mê, nóng sốt ly bì. Hắn thấy Nhạc Linh San đứng ở trước mắt mà không kiềm chế được nỗi lòng, lảm nhảm nói:

- Tiểu sư muội ơi! ... Ta nhớ tiểu sư muội thật là đau khổ! ... Tiểu sư muội yêu Lâm sư đệ rồi nên không nhìn gì đến ta nữa phải không?

Nhạc Linh San không ngờ trước mặt Lâm Bình Chi mà Lệnh Hồ Xung dám hỏi câu này nàng thẹn quá mặt đỏ bừng lên.

Bỗng Lệnh Hồ Xung lại nói tiếp:

- Tiểu sư muội! Ta cùng tiểu sư muội ở với nhau từ thuở nhỏ, khi chơi cùng chơi, rồi cùng nhau luyện kiếm. Ta không hiểu đã đắc tội với sư muội ở chỗ nào mà sư muội hờn giận ta. Dù sư muội đánh mắng ta hay cầm kiếm đâm ta mấy nhát, ta cũng không oán hận nửa lòi. Ta chỉ xin sư muội đừng lãnh đạm không nhìn nhỏi gì đến ta nữa.

Những câu này hắn đã để dạ từ mấy tháng nay, nhưng hồi trước hắn tỉnh táo, dù chỉ có một mình hắn với Nhạc Linh San cũng dằn lòng nén nhịn không dám nói ra. Bây giờ thần trí mê loạn gã chẳng biết gì đến nỗi hiềm nghi giữa nam nữ ma giữ gìn l pháp nữa mới đem những lời dấu tận đáy lòng nói toạc ra.

Lâm Bình Chi cũng bẽn lẽn vô cùng, khẽ bảo Nhạc Linh San:

- Tiểu đệ hãy ra ngoài một lúc.

Nhạc Linh San vội nói:

- Không không! Ngươi ở lại đây trông nom cho đại sư ca.

Ðoạn nàng chạy vọt đến phòng song thân đứng ở ngoài nghe phụ thân đang nói tới chuyện dùng "Tử Hà bí lục" trị thương.

Nhạc Bất Quần bảo nàng:

- Ngươi truyền hiệu lệnh của ta cho hết thảy anh em đến tập hợp tại Tổ quang đường.

Nhạc Linh San đáp:

- Dạ! Nhưng để ai trông nom cho đại sư ca?

Nhạc Bất Quần nói:

- Ngươi kêu Ðại Hữu qua chiếu cố cho gã.

Nhạc Linh San vâng lời chạy đi truyền lệnh.

Chỉ trong khoảnh khắc, toàn đệ tử phái Hoa Sơn đều theo thứ tự đến đứng chờ ở Tổ quang đường.

Nhạc Bất Quần vào ngồi xuống ghế chính giữa.

Nhạc phu nhân ngồi xuống ghế bên.

Trong phòng riêng, hai ông bà sóng vai cùng ngồi, nhưng Tổ quang đường là nơi các vị chưởng môn truyền đời phái Hoa Sơn phân xử mọi việc nội bộ bản phái. Nhạc Bất Quần là chưởng môn có chỗ ngồi

riêng, còn Nhạc phu nhân phải ngồi xuống mé bên vào hàng thuộc hạ .

Nhạc Bất Quần đảo mắt nhìn quanh thấy đệ tử đến đông đủ, trừ Lệnh Hồ Xung và Lục Ðại Hữu, lão lên tiếng:

- Trong hàng tiền bối đời trước phái ta có một số người luyện công lầm đường chỉ chăm về kiếm pháp mà sao lãng khí công. Họ có biết đâu rằng võ công thượng thừa trong thiên hạ đều phải lấy khí công làm căn bản. Nếu không luyện khí công cho đến nơi thì dù kiếm pháp có tinh thâm cũng chẳng thể cao thâm tới chỗ cùng tột được. Ðáng buồn mấy vị tiền bối kia mê man không tỉnh, tự ý làm càn rồi lập thành một phe riêng biệt kêu bằng Hoa Sơn kiếm tông, mà gọi môn công phu chính tông của bản phái là Hoa Sơn khí tông.

Hai phe Khí tông và kiếm tông tranh chấp nhau kéo dài đến mấy chục năm làm trở ngại rất nhiều cho sự mở mang bản phái, thật là đáng buồn!

Lão nói tới đây buông tiếng thở dài.

Nhạc phu nhân bụng bảo dạ:

- Bọn Ngũ quái chỉ trong chớp mắt sẽ trở lại mà y còn ngồi đây trần thuật chuyện cũ, cái đó mới thật đáng buồn.

Nhạc Bất Quần lại nói tiếp:

- Cuộc tranh chấp giữa hai phe kiếm khí tuy kịch liệt, nhưng phải trái chính tà tất nhiên đã phân biệt rõ ràng. Ba chục năm trước, phe kiếm tông thất bại tan tành rút lui khỏi phái Hoa Sơn, để ta chấp chưởng công việc sư môn, cho tới ngày nay vẫn bình yên vô sự. Không ngờ vài bữa trước đây có mấy tên khí đồ phe Kiếm tông là bọn Phong Bất Bình, Thành Bất Ưu chẳng hiểu đã dùng thủ đoạn gì lừa gạt Tả minh chủ Ngũ nhạc kiếm phái, lấy được cờ lệnh về đây toan đoạt chức chưởng môn phái Hoa Sơn. Ta tiếp tục đảm nhận chức chưởng môn bản phái đã lâu năm, công việc rối bời mà năm phái tụ họp lại nhiều miệng tiếng nên muốn thoái vị nhượng hiền để trấn tĩnh môn hộ, đặng nghiên cứu khí công tâm pháp thượng thừa của môn phái. Nếu được người thay ta thì còn gì hơn nữa...

Lão nói đến đây liền dừng lại.

Ngũ đệ tử là Cao Căn Minh lên tiếng:

- Thưa sư phụ! Phong Bất Bình cùng mấy tên khí đồ phe Kiếm tông đã đi vào ma đạo thì chẳng khác gì bọn ma giáo. Thế mà họ đòi trở lại bản môn thì nhất định không ai chấp nhận, chứ đừng nói tới họ có lòng vọng tưởng tiếp thụ chức chưởng môn nữa. Giao quyền cho họ tức là hủy diệt môn phái trong chốc lát.

Bọn Lao Ðức Nặc, Tưởng Phát, Thi Ðới Tử cũng nói theo:

- Quyết không để bọn cường đồ lớn mật được sinh cường.

Nhạc Bất Quần thấy bọn đệ tử đều hăng hái, liền tủm tỉm cười nói:

- Ta làm chức chưởng môn hay không là việc nhỏ, nhưng để bọn tả đạo phe kiếm tông dẫn dắt bản phái là đem môn võ học tinh thuần từ mấy trăm năm của môn phái hủy diệt trong một giờ. Như vậy thì chúng ta dù chết cũng không còn mặt mũi nào trông thấy liệt tổ ở dưới suối vàng, mà tên tuổi Hoa Sơn từ đây trên chốn giang hồ không ai đếm xỉa đến nữa.

Bọn Lao Ðức Nặc đồng thanh:

- Sư phụ nói phải lắm!

Nhạc Bất Quần nói:

- Có điều riêng bọn Phong Bất Bình trong kiếm tông thì không đáng lo, nhưng bọn chúng lại xin được cờ lệnh của Ngũ nhạc kiếm phái và câu kết với nhiều nhân vật các phái Tung Sơn, Thái Sơn, Hành Sơn và Hằng Sơn thì ta không thể coi thường được. Vì thế mình phải lên...

Lão đảo mắt nhìn bọn đệ tử một lượt nói tiếp:

- Chúng ta khởi trình ngay hôm nay lên núi Tung Sơn yết kiến Tả minh chủ để cùng y lý luận.

Bọn đệ tử nghe nói đều run lên.

Phái Tung Sơn đứng đầu Ngũ nhạc kiếm phái. Chưởng môn phái này là Tả Lãnh Thiền, một nhân vật ngôi cao đệ nhất trong võ lâm. Võ công đã xuất thần nhập hóa, lão lại nhiều mưu cơ sâu sắc. Mọi người giang hồ nghe nói đến ba chữ "Tả minh chủ" chẳng ai không khiếp vía. Thế mà Nhạc Bất Quần ngang nhiên thân hành lên núi Tung Sơn để lý luận thì thật là một việc ra ngoài sự tưởng tượng của mọi người.

Ta nên biết rằng trong võ lâm đã đưa vấn đề ra lý luận thì một lời không hợp là đi tới chỗ động võ.

Bọn đệ tử phái Hoa Sơn nghĩ thầm:

- Võ công sư phụ mình tuy cao thâm vị tất đã là đối thủ của Tả minh chủ. Huống chi ngoài lão, còn mười mấy tên sư đệ mà võ lâm kêu bằng "Tung Sơn thập tam thất bảo". Tuy Ðại tung dương thủ Phí Bân đã qua đời nhưng còn lại 12 người đều là những tay cao thủ võ công trác tuyệt. Bọn nhị đại đệ tử phái Hoa Sơn quyết chẳng thể nào địch nổi. Bây giờ mình lên núi Tung Sơn sinh sự, chẳng là lỗ mãng lắm ư?

Tuy trong lòng bọn đệ tử nghĩ vậy nhưng chẳng ai dám nói ra.

Nhạc phu nhân tính tình nóng nảy, mà đầu óc lại chẳng hồ đồ chút nào. Bà nghe ông chồng nói vậy liền ngấm ngầm khen phải, miệng lẩm bẩm:

- Kế này của sư ca thật là tuyệt diệu! Bọn mình muốn trốn lánh bọn Ðào cốc ngũ quái mà lại bỏ đất căn bản ở Hoa Sơn để chạy đến một phương trời xa lạ thì ngày sau bọn giang hồ biết rõ vụ này há chẳng là một điều sỉ nhục cho bản phái? còn lên núi Tung Sơn lý luận thì người ngoài có biết ra lại càng khâm phục chúng ta có đởm lược. Tả minh chủ không phải là hạng dã man, bất cần lý lẽ. Bây giờ lên núi Tung Sơn vị tất đã chịu chết mà còn có đất trở về.

Bà nghĩ vậy liền nói:

- Ðúng thế! Bọn Phong Bất Bình đã cầm cờ lệnh của Ngũ nhạc kiếm phái lên Hoa Sơn rắc rối, nhưng biết đâu họ chẳng ăn cắp cờ lệnh này? Cho dù Tả minh chủ đã đích thân bao cò lệnh ra thì phái Hoa Sơn mình đến trình bầy công việc môn hộ, phái Tung Sơn chẳng có lý nào can dự vào. Dù phái Tung Sơn có người nhiều thế lớn cùng Tả minh chủ võ công quán thế thì phái Hoa Sơn ta thà rằng chịu chết chứ không chịu khuất phục. Vậy tên nào nhát gan sợ chết thì cứ ở lại đây cũng được.

Bọn đệ tử nghe sư nương nói vậy chẳng một ai dám tự nhận mình nhát gan sợ chết, liền đồng thanh nói:

- Sư phụ cùng sư nương đã ra lệnh, bọn đệ tử có phải nhảy vào đống lửa cũng quyết không lùi bước.

Nhạc phu nhân nói:

- Vậy là hay lắm! Việc này không thể chậm tr được. Ai nấy phải thu xếp cho mau, chỉ trong vòng nửa giờ là hạ sơn đó.

Bà liền đi thăm bệnh thế Lệnh Hồ Xung, thấy hắn chỉ còn thoi thóp thở, dường như sắp chết đến nơi. Tuy trong lòng bà rất đỗi đau thương, song lúc này phái Hoa Sơn lâm vào đại họa. Ðào cốc ngũ quái không biết quay lại lúc nào, bà chẳng thể vì một mình Lệnh Hồ Xung mà để cho toàn phái từ trên xuống dưới phải tuyệt diệt. Bà liền sai Lục Ðại Hữu đem Lệnh Hồ Xung vào tiểu xá để tiện việc chăm sóc.

Bà dặn gã:

- Ðại Hữu! Chúng ta vì đại kế cả trăm năm của bản phái mà phải lên núi Tung Sơn lý luận với Tả minh chủ. Chuyến này đi cực kỳ nguy hiểm. Ta mong rằng dưới sự hướng dẫn của sư phụ ngươi chính nghĩa được tỏ rõ, thầy trò bình yên trở về. Thương thế Xung nhi cực kỳ trầm trọng. Ngươi ráng mà chiếu cố cho gã. Nếu có ngoại địch tới nơi, các ngươi phải hết mình mà nhường nhịn, đừng để chết uổng.

Lục Ðại Hữu sa lệ vâng lời.

Gã ra đứng cửa núi khom lưng tin tống sư phụ, sư nương cùng anh em xuống núi rồi buồn rầu trở về phòng ngồi bên giường Lệnh Hồ Xung.

Cả một tòa Hoa Sơn cao ngất bây giờ chỉ còn lại một mình gã và đại sư ca Lệnh Hồ Xung nằm mê man bất tỉnh.

Lục Ðại Hữu thấy màn đêm buông xuống trong lòng lại càng kinh hãi. Gã xuống bếp nấu một nồi cháo, múc ra bát nâng Lệnh Hồ Xung ngồi dậy cho hắn ăn được hai miếng.

Ðến miếng thứ ba Lệnh Hồ Xung phun ra hết. Cháo trắng biết thành đỏ, vì máu tươi trong ngực nôn ra.

Lục Ðại Hữu sợ hãi vô cùng. Gã đỡ Lệnh Hồ Xung nằm xuống đặt bát cháo xuống bàn, rồi ngồi nhìn bóng đêm bên ngoài cửa sổ mà thộn mặt ra.

Không hiểu gã ngồi như vậy bao lâu, bỗng nghe đường xa có tiếng cú mèo vọng lại.

Ðang lúc ngủ gà ngủ gật, Lục Ðại Hữu khủng khiếp vô cùng bụng bảo dạ:

- Ta thường nghe người nói: Cú mèo kêu đêm là nó đang đếm lông mi bệnh nhân. Nó đếm xong được hoàn toàn là bệnh nhân phải chết.

Gã liền lấy ngón tay dấy nước miếng bôi vào hai mi mắt Lệnh Hồ Xung để cú mèo khó trông rõ mà đếm cho được rành rọt.

Giữa lúc canh khuya hiu quạnh, gã càng nghĩ càng sợ, bất giác gã thò tay lấy nước miếng bôi cả lên lông mi mình.

Bỗng nghe trên đường lên núi có tiếng bước chân rất khẽ.

Lục Ðại Hữu tắt phụt đèn đi rút trường kiếm ra đứng thủ ở đầu giường Lệnh Hồ Xung.

Tiếng bước chân mỗi lúc một gần đang chạy vào tiểu xá.

Lục Ðại Hữu bở vía, trái tim đập thình thịch như muốn nhảy ra ngoài lồng ngực. Gã nghĩ thầm:

- Ðịch nhân mà biết đại sư ca dưỡng thương trong này thì thật hỏng bét! Ta làm thế nào để hộ vệ cho đại sư ca được chu toàn?

Bỗng nghe thanh âm một cô gái khẽ cất lên gọi:

- Lục Hầu Nhi! Lục sư ca có trong nhà không?

Ðúng là thanh âm Nhạc Linh San.

Lục Ðại Hữu mừng quýnh đáp liền:

- Tiểu sư muội đấy ư? Tiểu huynh ở trong này .

Gã lật đật quẹt lửa lên thắp vào ngọn đèn dầu. Vì sung sướng quá, gã đưa cả bàn tay vào đĩa đèn, dầu dính bê bết.

Nhạc Linh San đẩy cửa bước vào hỏi:

- Tình hình đại sư ca thế nào?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Y lại thổ ra rất nhiều máu.

Nhạc Linh San chạy đến bên giường, thò tay sờ trán Lệnh Hồ Xung thì thấy nóng như lửa đốt.

Nàng chau mày nói:

- Lục hầu nhi! Sao không vuốt máu trên mép đại sư ca đi?

Lục Ðại Hữu nói:

- Ðược được!

Rồi lấy khăn tay nhẹ nhàng lau sạch vết máu cho Lệnh Hồ Xung.

Lệnh Hồ Xung đột nhiên lên tiếng:

- Tiểu sư muội! ... Ða tạ tiểu sư muội!

Nhạc Linh San thấy hai mắt hắn nhắm nghiền, không ngờ hắn biết nói vậy thì nàng vừa kinh hãi vừa mừng thầm, dịu dàng hỏi:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca thấy thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Sáu ... sáu con dao ... đang cắt lục phủ ngũ tạng ta...

Nhạc Linh San lấy trong bọc ra một gói vải khẽ nói:

- Ðại sư ca! Ðây là "Tử Hà bí lục". Gia gia bảo ...

Lệnh Hồ Xung ngắt lời:

- Tử hà bí lục ư?

Nhạc Linh San đáp:

- Chính thị! Gia gia bảo trong mình đại sư ca bị nội lực của sáu tay cao thủ bàng môn hành hạ, cần được môn nội công tâm pháp tối cao của bản phái hóa giải mới xong. Lục hầu nhi! Lục sư ca đọc từng chữ một cho đại sư ca nghe đi! Còn chính mình Lục hầu nhi chớ có luyện tập. Gia gia mà biết ra thì hậu quả tới đâu Lục hầu nhi biết rồi chứ?

Lục Ðại Hữu cả mừng đáp:

- Tiểu huynh là cái thá gì mà dám luyện môn nội công tâm pháp tối cao vô thượng của bản phái?

Tiểu sư muội cứ yên tâm. Ân sư vì muốn cứu mạng cho đại sư ca nên quyết định phá lệ truyền thụ bí lục cho y. Như vậy bệnh thế y có cơ cứu vãn được.

Nhạc Linh San nói:

- Vụ này Lục hầu nhi không được tiết lộ với bất cứ một ai. Tiểu muội lấy cắp pho bí lục nầy ở dưới gối đầu của gia gia đó.

Lục Ðại Hữu kinh hãi lắp bắp hỏi:

- Tiểu sư muội ăn cắp bí lục về nội công của sư phụ ư?Lão gia mà biết ra thì làm thế nào?

Nhạc Linh San đáp:

- Còn làm thế nào nữa? Chẳng lẽ gia gia lại giết tiểu muội ư? Nhiều lắm là gia gia mắng cho một chập hay đánh cho một trận. Giả tỷ vụ này mà cứu sống được đại sư ca thì gia gia và má má vui mừng chắc không nói gì nữa.

Lục Ðại Hữu nói:

- Phải rồi, phải rồi ... hiện giờ việc cứu mạng cho đại sư ca là cần nhất.

Lệnh Hồ Xung bỗng lên tiếng:

- Tiểu sư muội! Tiểu sư muội hãy đem về ... trả lại cho sư phụ.

Nhạc Linh San lấy làm kỳ hỏi:

- Tiểu muội ăn cắp được bí lục đâu phải chuyện dễ dàng, lại đang đêm chạy mấy chục dặm đường trên núi về đây. Tại sao? Tại sao đại sư ca lại không muốn ... đây không phải là học lén võ công mà là để cứu mạng.

Lục Ðại Hữu cũng nói:

- Phải đó! Ðại sư ca không cần luyện hết, chỉ cần vừa đủ để trục tà khí của lục quái ra ngoài rồi đem bí lục trả về sư phụ. Ðại sư ca là đại đệ tử của chưởng môn thì "Tử Hà bí lục" sớm muộn gì cũng để lại cho đại sư ca mà thôi. Vụ này có can hệ gì?
Rời Tiểu Xá Gặp Ðiền Bá Quang

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ta ... thà chết chứ không trái mệnh sư. Sư phụ đã nói ta không thể... học "Tử hà thần công" này được. Tiểu... sư muội! Tiểu sư muội...

Hắn gọi luôn mấy tiếng tiểu sư muội rồi không tiếp khí được lại ngất đi.

Nhạc Linh San sờ mũi hắn thấy hơi thở rất yếu ớt tuy chưa đến nỗi tắt thở. Nàng thở dài nhìn Lục Ðại Hữu nói:

- Ðại sư ca thật là cố chấp. Chẳng lẽ gia gia thấy y chết mà không chịu cứu, cứ giương mắt lên nhìn hay sao? Tiểu muội phải chạy về kẻo trời sáng không kịp tới quán trọ thì gia gia cùng má má tất lo âu nóng nảy vô cùng. Lục sư ca ráng khuyên đại sư ca dù sao cũng phải nghe lời tiểu muội mà luyện tập pho "Tử hà bí lục" nầy ... đừng phụ lòng ... tiểu muội.

Nàng nói đến đây thẹn đỏ mặt lên nói tiếp:

- Tiểu muội suốt đêm bôn ba vất vả...

Lục Ðại Hữu nói ngay:

- Tiểu huynh nhất định khuyên y cho bằng được. Tiểu sư muội! Sư phụ cùng anh em hiện giờ cư trú ở đâu?

Nhạc Linh San đáp:

- Mọi người đang ngủ trọ trong quán Bạch Mã.

Lục Ðại Hữu nói:

- Thế ra đã cánh đây 60 dậm. Tiểu sư muội khứ hồi 120 dặm mà lại phải bôn ba suốt đêm, vất vả biết chừng nào? Ðại sư ca chắc vĩnh viển không bao giờ quên được công trình của tiểu sư muội.

Nhạc Linh San mắt đỏ hoe nói:

- Tiểu sư muội chỉ mong đại sư ca chóng khỏi bệnh là trong lòng thỏa mãn lắm rồi. Còn tiểu muội vất vả y có nhớ đến hay không cũng chẳng quan hệ gì.

Nàng nói xong đặt cuốn "Tử hà bí lục" xuống đầu giường Lệnh Hồ Xung, chăm chú nhìn hắn một lúc nữa rồi chạy đi.

Sau chừng nửa giờ, Lệnh Hồ Xung tỉnh lại. Hắn vẫn không mở mắt ra, chỉ cất tiếng gọi:

- Tiểu sư muội! Tiểu ... sư muội! ...

Lục Ðại Hữu nói:

- Tiểu sư muội đi rồi.

Lệnh Hồ Xung gào lên:

- Ði rồi ư?

Ðột nhiên hắn ngồi nhỏm dậy. Tay nắm lấy vạt áo trước ngực Lục Ðại Hữu.

Lục Ðại Hữu giật nẩy mình nói:

- Tiểu sư muội xuống núi đi rồi. Nàng .. nói là phải về tới quán trọ trước khi trời sáng, sợ sư phụ cùng sư nương không thấy đâu sẽ nóng lòng lo âu. Ðại sư ca! Ðại sư ca hãy nằm xuống mà nghỉ.

Lệnh Hồ Xung dường như chẳng để vào tai những lời giải thích của Lục Ðại Hữu. Hắn tự nói để mình nghe:

- Nàng ... đi rồi! Nàng đi ở với Lâm sư đệ một chỗ ư?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Y ở cùng với sư phụ cùng sư nương.

Lệnh Hồ Xung mở bừng mắt, trợn ngược lên. Da mặt co rúm lại.

Lục Ðại Hữu sợ hãi vô cùng ma không dám cựa cạy. Gã nói khẽ:

- Ðại sư ca! Tiểu sư muội rất quan tâm đến đại sư ca. Nửa đêm y chạy từ quán Bạch Mã về đây. Y là một cô gái nhỏ tuổi mà phải bôn ba đường rừng suốt đêm cả đi lẫn về 120 dặm. Tình nghĩa đó thật là tha thiết! Lúc y lên đường có dặn đi dặn lại tiểu đệ thế nào cũng phải khuyên đại sư ca luyện pho Tử Hà nầy cho bằng được. Vậy đại sư ca đừng phụ tấm lòng tha thiết của y.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Y bảo vậy ư?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Phải rồi! Chẳng lẽ tiểu đệ còn nói dối đại sư ca nữa hay sao?

Lệnh Hồ Xung kiệt lực không chống được nữa ngã ngửa về phía sau đánh huỵch một cái. Ðầu đụng vào thành giường khá mạnh mà hắn không biết đau đớn gì nữa.

Lục Ðại Hữu giật nẩy mình lên. Gã chậm rãi nói:

- Ðại sư ca! Tiểu đệ đọc cho đại sư ca nghe đây!

Gã cầm pho Tử Hà bí lục lật trang đầu ra đọc:

- Cái lo của con người là tính nóng nảy, tính dâm đãng, tính xa xỉ, tính tàn khốc, tính hiếu chiến. Nóng nảy thì khí nhộn nhạo mà loạn thần trí. Thần trí rối loạn thì khí kiệt. Dâm đãng thì tinh khí tiết ra và linh hồn nhọc mệt. Tinh kiệt thì hồn tiêu. Xa xỉ thì chân nguyên ly tán mà để phách uế tạp. Tàn khốc thì mất lòng nhân mà tự công tâm nên tâm tính thất thường mà tinh thần hư hao. Hiếu chiến thì tâm động mà ý loạn những điều này là dao cắt thịt, là rìu búa chặt xương người.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Ngươi đọc cái gì vậy?

Lục Ðại Hữu đáp:

- Ðó là chương thứ nhất về "Tử Hà bí lục".

Ðoạn gã đọc tiếp:

- Phải bỏ những tính khí nóng nẩy, trở lại ôn hòa. Ngừa dâm đãng, tu dưỡng tâm thần ... Bỏ xa xỉ theo điều kiêm ước. Giảm ăn uống đồ tanh tưởi...

Lục Ðại Hữu hắng giọng đọc tiếp:

- Minh thiên cổ, ẩm ngọc lượng. Ðãng hoa trì, khấu kim lương. Cứ thế mà làm sẽ thành công được một phần.

Lệnh Hồ Xung tức giận nói:

- Ðây là bí mật môn phái ta không được truyền thụ cho ai ... vậy mà ngươi dám đọc loạn lên như vậy là phạm môn quy.. cất ngay đi!

Lục Ðại Hữu nói:

- Ðại sư ca! Bậc đại trượng phu gặp lúc cấp sự phải biết tòng quyền, không nên câu nệ tiểu tiết.

Hiện giờ việc cứu mạng là cần kíp. Tiểu đệ đọc tiếp cho đại sư ca nghe: "Trên đây là tổng tắc phần trên chương đầu. Còn phần dưới sẽ nói kỹ về phép luyện khí công. Minh thiên cổ, ẩn ngọc tương là thế nào cùng Ðãng hoa trì, Khấu ngọc lương ra sao?

Lệnh Hồ Xung mới nghe mấy câu đó biết ngay đây đúng là "Tử Hà bí lục". Những câu "Minh thiên cổ, ẩn ngọc tương, Ðãng hoa trì, Khấu ngọc lương", hồi nhỏ hắn đã nghe thấy sư phụ cùng sư nương nói tới mà chẳng hiểu là cái gì. Bây giờ hắn mới biết đó là những yếu quyết về nội công thượng thặng của bản phái.

Ðột nhiên hắn lớn tiếng quát:

- Câm miệng đi!

Lục Ðại Hữu chưng hửng. Gã ngẩng đầu lên hỏi:

- Ðại sư ca! ... Ðại sư ca làm sao thế? ... Có chỗ nào khó chịu?

Lệnh Hồ Xung tức giận gắt lên:

- Ta nghe ngươi đọc bí lục về nội công của sư phụ nên khắp mình chỗ nào cũng khó chịu... ngươi muốn hãm ta vào vòng bất trung bất nghĩa phải không?

Lục Ðại Hữu ngạc nhiên đáp:

- Không không! Có điều chi bất trung bất nghĩa đâu?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Bữa trước sư phụ đã cầm pho "Tử Hà bí lục" nầy lên ngọn núi sám hối toan truyền thụ cho ta, nhưng người phát giác ra đường lối luyện công của ta không hợp... tư chất không đúng... nên mới thay đổi chủ ý...

Hắn nói tới đây hơi thở ồ ồ cực kỳ nhọc mệt.

Lục Ðại Hữu nói:

- Lần này đại sư ca học để tự cứu sống chứ không phải luyện lén võ công. Như vậy có tội lỗi gì .

Lệnh Hồ Xung nói:

- Chúng ta là đệ tử coi tính mệnh mình quan trọng hơn ý chỉ của sư phụ hay sao? ...

Lục Ðại Hữu ngắt lời:

- Sư phụ cùng sư nương cũng mong cho đại sư ca khỏi chết. Ðó là điều quan trọng nhất. Huống chi tiểu sư muội chạy chọt suốt đêm mà đại sư ca nỡ phụ tấm lòng tha thiết của y ư?

Lệnh Hồ Xung trong lòng chua xót cơ hồ trào lệ. Hắn quay mặt vào trong nói:

- Chính vì y ... đem bí lục đến cho ta.. Lệnh Hồ Xung nầy đường đường một đấng trượng phu, há chịu để người ta thương đến mình ư?

Hắn nói câu này bất giác chấn động tâm thần, tự nghĩ:

- Té ra trong thâm tâm ta có lòng oán hận tiểu sư muội cùng Lâm sư đệ đã lãnh đạm với mình.

Lệnh Hồ Xung hỡi Lệnh Hồ Xung! Sao mà ngươi nhỏ nhen đến thế?

Nhưng hắn nghĩ tới Nhạc Linh San sáng mai về đến quán trọ sẽ cùng Lâm Bình Chi họp mặt sóng vai cùng lên núi Tung Sơn. Ðường xa ngàn dặm hai người có biết bao nhiêu là lời to tiếng nhỏ, hát biết bao nhiêu khúc sơn ca, lòng hắn se lại, làm thế nào cũng không xua đuổi những cảnh đau lòng ám ảnh.

Lục Ðại Hữu nói:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca nghĩ thế là sai. Tiểu sư muội ở với đại sư ca từ thuở nhỏ... hai người thân nhau chẳng khác gì tình huynh muội...

Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:

- Ta không muốn làm huynh muội với nàng.

Nhưng hắn không nói ra miệng.

Bỗng nghe Lục Ðại Hữu nói tiếp:

- Bây giờ tiểu đệ đọc lại. Ðại sư ca lẳng lặng nghe. Một lần không nhớ thì tiểu đệ đọc mấy lần... Cái lo của con người là tính nóng nẩy, tính xa xỉ, tính dâm đãng, tính tàn khốc...

Lệnh Hồ Xung lớn tiếng chặn họng:

- Ðừng đọc nữa!

Lục Ðại Hữu nói:

- Dạ dạ! Ðại sư ca! Vì muốn cho đại sư ca mau khỏi, bữa nay tiểu đệ đành không vâng lời.

Những tội lỗi phản bội sư mạng một mình tiểu đệ xin gánh hết. Ðại sư ca quyết ý không nghe, tiểu đệ cũng nhất định cứ đọc hoài. Pho "Tử Hà bí lục này" đại sư ca không đụng đến một đầu ngón tay và những lời ghi chép về tâm pháp đại sư ca không ngó tới một chữ thì còn tội lỗi gì. Ðại sư ca nằm liệt giường đau bệnh hoạn. Cái đó kêu bằng mình không tự chủ được mình, mà là Lục Ðại Hữu nầy cưỡng bách đại sư ca phải luyện công... Cái lo của con người ta là tính nóng nảy, tính dâm đãng, tính xa xỉ, tính tàn khốc, tính hiếu chiến.

Rồi gã cứ đọc thao thao bất tuyệt.

Lệnh Hồ Xung muốn không nghe nhưng từng câu từng chữ cứ lọt vào tai. Sáu luồng chân khí trong thân thể hắn xung đột nhau mà sức kiềm chế lại quá bạc nhược. Hắn tự biết chẳng còn sống được mấy giờ nữa.

Lục Ðại Hữu đọc pho "Tử Hà bí lục" từ đầu đến cuối hết một lượt Lệnh Hồ Xung đã quyết tâm không chịu tu luyện, nhưng lại nghĩ rằng dù sao mình cũng mang tiếng là coi trộm sách của sư phụ rồi.

Giả tỷ mình bị thương nặng mà chết. Không ai biết đến là mình quyết chí chẳng chịu tu luyện, họ chỉ bảo là mình luyện không thành rồi cười cho thúi óc. Lục sư đệ chỉ vì hảo tâm muốn cứu mạng cho mình mà mình lại quyết ý muốn chết thì không khỏi mang tiếng bất nghĩa.

Ðột nhiên Lệnh Hồ Xung lớn tiếng rên rỉ.

Lục Ðại Hữu kinh hãi hỏi:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca thấy thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Ngươi ... gối đầu cao lên cho ta!

Lục Ðại Hữu dạ một tiếng rồi đưa hai tay nâng đầu hắn cao lên.

Lệnh Hồ Xung phóng tay ra một cách đột ngột. Hắn ngưng tụ chân khí toan đâm vào huyệt đản trung trước ngực Lục Ðại Hữu.

Lục Ðại Hữu vì hai tay nâng đỡ đầu Lệnh Hồ Xung, để ngực hở ra, gã không ngờ đại sư ca thân cận với mình như anh em ruột lại hạ thủ điểm huyệt một cánh đột ngột, không kịp né tránh.

Lệnh Hồ Xung tuy đang ở trong tình trạng bệnh nặng, song đâm ra một cái trúng liền.

Lục Ðại Hữu muốn hắng đặng một cái cũng không ra tiếng. Người gã nhủn ra nằm rủ ngay xuống lò sưởi.

Lệnh Hồ Xung nhăn nhó cười nói:

- Lục sư đệ! Tiểu huynh có điều không phải với sư đệ. Lục sư đệ hãy nằm đây. Chỉ trong vòng vài giờ... là huyệt đạo .. tự nhiên giải khai.

Hắn cố gượng ngồi dậy bước xuống giường ngưng thần dòm ngó pho "Tử Hà bí lục" , buông tiếng thở dài, rồi lê đến bên cửa. Hắn liền cầm khúc cây róng cửa làm gậy chống đi ra ngoài.

Lục Ðại Hữu nóng nảy la gọi:

- Ðại .. đại ... đâu ..

Gã muốn hỏi: "Ðại sư ca đi đâu đấy?", nhưng bị điểm huyệt không nói nên lời.

Lệnh Hồ Xung khí lực bạc nhược, song cái đó chỉ làm cho chân tay hắn mềm nhũn, chứ không phải toàn thân bị tê liệt.

Lệnh Hồ Xung nghe Lục Ðại Hữu la, quay lại đáp:

- Lục sư đệ! Lệnh Hồ Xung nầy dời bỏ pho bí lục xa chừng nào hay chừng ấy khiến cho người ngoài khỏi thấy thi thể ta nằm chết bên pho sánh bí truyền rồi đồn đại ta luyện lén thần công ... chưa thành đã chết...

Hắn nói tới đây, huyết trong trái tim nhộn nhạo, ọe một tiếng rồi hộc máu tươi ra.

Lệnh Hồ Xung không dám nói nhiều, hắn sợ nếu còn chần chờ để khí lực kiệt quệ thêm thì không tài nào dời khỏi căn nhà nhỏ này được. Hắn chống cây róng cửa nhích dần từng bước. Sau mỗi bước hắn phải dừng lại lấy hơi để tiếp tục cất bước. Một là hắn đang độ thanh niên sung sức, hai là tính khí quật cường chống đỡ cho khỏi ngã nên hắn vẫn từ từ lê đi được.

Lệnh Hồ Xung đi được chừng hơn mười trượng phải chống cây róng cửa đứng lại thở một hồi.

Sau chừng nửa giờ, Lệnh Hồ Xung đã đi được hơn nửa dặm thì mắt nẩy đom đóm, trời đất quay cuồng, người hắn cơ hồ té xuống.

Bỗng nghe trong bụi cỏ rậm trước mặt có tiếng người rên la, Lệnh Hồ Xung run lên. Trời tối đen, gã không nhìn rõ là ai, bụng bảo dạ:

- - trên đỉnh núi Hoa Sơn nầy dĩ nhiên chỉ có người nhà chứ không phải thù.

Hắn liền cất tiếng hỏi:

- Ai đó?

Người kia lớn tiếng đáp:

- Ðiền Bá Quang đây mà! Có phải Lệnh Hồ Xung đó không?

Tiếp theo là những tiếng rên xiết tỏ ra gã đau đớn vô cùng.

Lệnh Hồ Xung kinh hãi hỏi lại:

- Ðiền... Ðiền huynh làm sao thế?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ chết đến nơi rồi! Lệnh Hồ huynh! Xin Lệnh Hồ huynh giúp cho một việc! ... Úi chao!

Ðau quá!.. Lệnh Hồ huynh vung kiếm chém chết tại hạ đi.

Ðiền Bá Quang vừa nói vừa rên la, nhưng thanh âm rất lớn.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Ðiền huynh bị thương hay sao?

Hai gối hắn bỗng nhũn ra té khuỵu ngay xuống, nằm lăn bên đường.

Ðiền Bá Quang giật mình kinh hãi hỏi:

- Lệnh Hồ huynh cũng bị thương ư? Úi chao! Ai hại Lệnh Hồ huynh thế?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Chuyện tiểu đệ dài lắm .. Ðiền huynh bị ai đả thương?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Trời ơi! Tại hạ không biết?

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Sao lại không biết?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ đang đi đường. Ðột nhiên hai chân hai tay bị người nắm lấy nhấc bổng lên. Tại hạ không nhìn rõ ai mà bản lãnh thông thần đến thế? Úi chao! ... Ðau ...

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Té ra lại là Ðào cốc lục tiên ... tiểu đệ cũng bị bọn họ làm cho khốn đốn ... trời ơi! Ðiền huynh cùng một phe với bọn họ phải không?

Ðiền Bá Quang hỏi lại:

- Một phe làm sao?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Ðiền huynh đến yêu cầu tiểu đệ đi gặp Nghi ... Nghi Lâm tiểu sư muội... bọn họ cũng đến bảo tiểu đệ đi gặp y...

Hắn vừa nói vừa thở hồng hộc.

Ðiền Bá Quang từ trong bụi cỏ bò ra lắc đầu thóa mạ:

- Mẹ chúng nó! Dĩ nhiên tại hạ không phải cùng phe với chúng. Bọn chúng lên núi Hoa Sơn để kiếm một người, có hỏi tại hạ người đó ở đâu. Tại hạ hỏi lại: "Kiếm ai?" Chưa dứt lời bọn chúng đã nắm được tại hạ. Bọn chúng ... úi chao! ... Bọn chúng bảo: "Nếu ngươi có bản lãnh thì nắm lấy bọn ta rồi mới được hỏi."

Lệnh Hồ Xung bật cười ha hả, nhưng mới cười được hai tiếng rồi thở không thông, không cười được nữa.

Ðiền Bá Quang nói tiếp:

- Chúng nhấc bổng người tại hạ lên, cho đầu cúi xuống, chân chổng lên rồi... thì dù có bản lãnh thông thiên cũng chẳng thể túm lấy chúng được nữa. Mẹ kiếp! Thật là những quân xỏ lá!

Lệnh Hồ Xung nghĩ thầm:

- Thằng cha này nói vô lý. Ðúng gã cùng một phe với Ðào cốc lục tiên.

Hắn liền hỏi:

- Rồi sau sao nữa?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ bảo chúng: "Ta có muốn hỏi các vị đâu, chính các vị muốn hỏi ta đấy chứ! Mau buông ta ra."

Ðiền Bá Quang rên lên mấy tiếng rồi kể tiếp.

Một tên trong bọn nói:

- Chúng ta đã túm được ngươi nhấc lên mà không xé ngươi thành bốn khối, há chẳng thương tổn đến oai danh của sáu vị đại anh hùng chúng ta ư?"

Một tên khác nói:

- Gã bị xé thành bốn mảnh rồi có nói được nữa không?

Lại một người đáp:

- Dĩ nhiên là không nói được. Sáu anh em mình đã xé hàng trăm, hàng ngàn người thành bốn mảnh thì sau khi họ bị xé xác rồi có bao giờ nghe ai nói được câu gì nữa đâu?

Lại một tên khác nói:

- Sở dĩ họ không nói là vì chúng mình không hỏi. Giả tỷ mình hỏi họ chắc họ phải trả lời, không dám bướng bỉnh.

Lại một người khác nói:

- Họ đã bị xé thành bốn mảnh thì còn sợ cóc gì mà có dám với không dám?Chẳng lẽ họ còn sợ chúng ta xé làm tám mảnh chăng?

Người nói đầu tiên lại lên tiếng:

- Xé thành tám mảnh không phải chuyện dễ. Công phu bọn ta e rằng chưa đến trình độ đó.

Ðiền Bá Quang tuy thuật chuyện đứt từng khúc, nhưng gã nhớ được rành mạch giữa lúc bị trọng thương, thì hẳn lúc đó gã có ấn tượng hình ảnh sự việc rất sâu trong đầu óc.

Lệnh Hồ Xung thở dài nói:

- Sáu vị "nhân huynh" đó thật trên đời hiếm có... tiểu đệ... cũng bị khổ vì họ.

Ðiền Bá Quang kinh ngạc hỏi:

- Té ra Lệnh Hồ huynh cũng bị thương về tay bọn họ ư?

Lệnh Hồ Xung thở dài đáp:

- Phải rồi!

Ðiền Bá Quang nói:

- Bọn chúng tranh biện nhau hoài, cứ để người tại hạ tòn ten trên không. Chẳng dấu gì Lệnh Hồ huynh, lúc đó tại hạ sợ quá liền lớn tiếng: "Nếu xé ta làm bốn mảnh nhất định ta không chịu nói". Khi đó dù miệng còn nói được, nhưng ta nhất định không thèm nói.

Gã kể tiếp:

- Một tên trong bọn liền bảo: "Khi ngươi bị xé thành bốn mảnh rồi, miệng ở chỗ này bụng ở chỗ khác, thì bụng nghĩ một đằng mà miệng nói một nẻo mà sao ăn khớp với nhau được?" Lệnh Hồ huynh!

Lệnh Hồ huynh thử nghĩ coi họ nói vậy có kỳ không? Tại hạ liền làm cho chúng hoang mang bằng cách la lớn: "Có hỏi thì hỏi mau đi. Ta không nhịn được nữa, phải phóng độc khí ra bây giờ." Một tên hỏi ngay: "Ngươi phóng độc khí thế nào?" Tại hạ đáp: "Ta mà phóng ra một phát trung tiện thì thúi ghê lắm! Hễ ngửi phải là ba ngày ba đêm không nuốt cơm được nữa. Có những thức ăn ba ngày ba đêm trước cũng nôn ra hết. Ta cảnh cáo trước cho mà hay, kẻo rồi lại trách ta sao không báo trước."

Lệnh Hồ Xung không nín được phì cười nói:

- Mấy câu đó không chừng chúng tin là thật...

Ðiền Bá Quang đáp:

- Ðúng thế! Bốn tên nắm chân nắm tay tại hạ vừa nghe nói vậy, bất giác đều la lên một tiếng thật to, liệng tại hạ đi thật xa rồi nhảy lùi lại. Tại hạ đứng phắt lên thì thấy sáu lão già tướng mạo cực kỳ cổ quái đều đưa tay lên bịt mũi. Hiển nhiên chúng sợ tại hạ phóng trung tiện hơi độc. Lệnh Hồ huynh!

Lệnh Hồ huynh bảo sáu quái nhân đó là Ðào cốc lục tiên ư?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Phải rồi! Trời ơi! Ðáng tiếc tiểu đệ không được thông minh như Ðiền huynh. Giả tỷ khi đó tiểu đệ đem phóng trung tiện ra mà lừa bịp, tất bọn chúng cũng sợ thất thần mà phải bỏ chạy. Kế này của Ðiền huynh chẳng kém gì kế "không thành" của Gia Cát Lượng ngày xưa đã hăm được Tư Mã Ý phải rút lui.

Ðiền Bá Quang bật lên hai tiếng cười khô khan chửi tục một câu rồi nói:

- Tại hạ biết sáu lão quái là hạng không vừa. Mình có món vũ khí lại bỏ ở chỗ Lệnh Hồ huynh sám hối. Tại hạ muốn chạy trốn không ngờ sáu lão kia tay bịt mũi mà vẫn đứng thành hàng như một bức tường chắn trước mặt tại hạ. Ha ha! Có điều chẳng tên nào dám đứng đường sau, chúng sợ tại hạ phóng trung tiện. Tại hạ thấy không thể xông về phía trước liền lập tức xoay mình. Ngờ đâu động tác của bọn này nhanh như quỉ. Không hiểu chúng chuyển mình cách nào, mà chớp mắt đã thấy chúng đứng chắn trước mắt rồi. Tại hạ trở gót luôn mấy lần vẫn không sao tránh thoát, đành phải đi giật lùi từng bước. Nhưng đi giật lùi thì thoát làm sao được. Sau cùng lùi đến vách núi, hết đất..

Sáu lão quái cao hứng cười ha hả hỏi: "Y ở đâu? Người đó ở đâu?"

Tại hạ hỏi lại: " Các vị muốn kiếm ai?"

Sáu người đồng thanh đáp: "Bọn ta bao vây ngươi không có đường chạy trốn thì ngươi phải trả lời chúng ta chứ?"

Một tên khác nói: "Nếu ngươi bao vây được chúng ta không đường chạy trốn thì bấy giờ ngươi mới hỏi

chúng ta được và chúng ta sẽ riu ríu trả lời ngay."

Một lão khác hỏi:" Gã chỉ có một người thì làm sao lại bao vây được sáu người chúng ta?"

Lão nói trước giải thích "Giả tỷ bản lãnh gã rất mực cao thâm một người mà thắng được cả sáu"

Người kia lại cãi: "Thế là gã thắng chúng ta chứ không phải là bao vây được chúng ta".
(Đọc nhiều truyện hay tại Kenhtruyen.hexat.com)
Khi Lâm Tử Nắm Tay Kết Bạn

Ðiền Bá Quang tiếp tục kể chuyện Ðào cốc lục tiên tranh luận.

Người đầu tiên lại lên tiếng:

- Nếu gã dồn chúng ta vào trong sơn động rồi đứng trấn ở ngoài cửa không cho ra nữa thì cũng là bao vây chứ gì?

Người kia cãi:

- Thế là vít vào động, không phải bao vây.

Người nói trước liền hỏi vặn:

- Nếu gã dang hai tay ra quàng cả bọn ta vào lòng có là bao vây không?

Người kia đáp:

- Một là trên cõi đời này chẳng có ai tay dài đến thế; hai là dù trên đời có dị nhân tay dài như vậy, nhưng trước mặt chúng ta đây không có hạng người đó, ba là gã này dang tay ra ôm được chúng ta vào lòng thì gọi là "ôm" chứ không bảo là vây được.

Người nói trước đứng thộn mặt ra, hết đường biện báo, nhưng lão vẫn chưa chịu thua. Ðột nhiên lão cười rộ nói:

- Còn nữa. Giả tỷ gã phóng trung tiện khiến cho chúng ta không dám chạy ra ngoài, gã quây chúng ta lại bằng luồng hơi trung tiện, chẳng lẽ cũng không phải là gã bao vây ư?

Bốn lão kia đều vỗ tay cười rộ nói:

- Phải rồi! Phải rồi! Gã này quả có phép bao vây được chúng ta.

Ðiền Bá Quang kể tới đây ngừng lại một chút rồi nói:

- Ðiền mỗ nghe bọn họ nói vậy chợt động tâm linh, liền co giò chạy ngay, vừa chạy vừa la: " Ta vây... các người đây". Tại hạ chắc mẩm chúng sợ hơi trung tiện không dám rượt theo, chẳng ngờ cử động của lục quái nhanh gấp mười Ðiền Bá Quang này. Ðiền mỗ chưa chạy được ba bước đã bị chúng túm lấy rồi ấn Ðiền mỗ phải ngồi tịt xuống phiến đá lớn. Chúng giữ rịt như vậy thì dù có phóng trung tiện thật sự, hơi cũng không tiết ra được.

Lệnh Hồ Xung không nín được bật tiếng cười ha hả, nhưng vừa cười lên hai tiếng, khí huyết đã nhộn nhạo, không cười ra tiếng nữa.

Ðiền Bá Quang kể tiếp: Lục quái giữ chịt Ðiền mỗ, rồi một lão cất tiếng hỏi:

- Trung tiện ở đâu ra?

Lão khác đáp:

- Trung tiện từ trong ruột phun ra, thuộc về "Dương minh đại trường kinh", vậy phải điểm vào các huyệt Thương dương, Hợp cốc, Khúc trì và Nghinh hương trong người gã.

Ðiền Bá Quang kể tiếp:

- Lão nói rồi điểm vào bốn chỗ huyệt đạo. Lão ra ray đã mau lẹ mà nhận huyệt đạo rất đúng.

Ðiền mỗ chưa thấy ai thủ pháp tuyệt diệu như vậy, nên rất lấy làm bội phục. Lão điểm huyệt xong, cả sáu người thở phào một cái như cất được gánh nặng. Chúng đồng thanh nói: "Bây giờ ngươi có phóng trung tiện cũng không ra hơi thối được nữa".

Lão vừa điểm huyệt lại nói:

- Người đó ở đâu? Nếu ngươi không nói thì vĩnh vin ta không giải huyệt đạo cho đâu. Ngươi hết đường phóng trung tiện, bụng sẽ bành chướng lên không chịu nổi.

Ðiền Bá Quang thở dài nói tiếp:

- Ðiền mỗ nghĩ thầm trong bụng: Sáu lão quái này võ công cao cường, chúng lên núi Hoa Sơn dĩ nhiên không phải kiếm hạng tầm thường Lệnh Hồ huynh! Tôn sư là vợ chồng Nhạc tiên sinh khi đó không ở trên núi, nếu hai vị về rồi thì cũng chỉ ở trong Tiên Tổ đường, chúng muốn kiếm là thấy ngay, Ðiền mỗ nghĩ lui nghĩ tới đoán chắc bọn này hẳn muốn kiếm Lệnh thái sư thúc tổ Phong lão tiền bối.

Lệnh Hồ Xung chấn động tâm thần vội hỏi:

- Ðiền huynh có bảo cho họ biết không?

Ðiền Bá Quang ra vẻ khó chịu đáp:

- Hừ! Lệnh Hồ huynh coi Ðiền mỗ là hạng người nào? Ðiền mỗ mê hoa đắm sắc khiến bọn giang hồ mạt sát, nhưng đã hứa lời với Lệnh Hồ huynh quyết không tiết lộ hành tung Phong lão tiền bối mà còn nói ra để mang tiếng là kẻ hứa rồi lại ăn lời nữa hay sao?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Dạ dạ! Tiểu đệ lỡ lời, xin Ðiền huynh miễn trách.

Ðiền Bá Quang nói:

- Nếu Lệnh Hồ huynh coi Ðiền mỗ là kẻ chẳng ra gì thì chúng ta chặt đứt mối giao tình, từ nay không còn là bạn hữu với nhau nữa.

Lệnh Hồ Xung lẳng lặng nghĩ thầm:

- Ngươi là một tên dâm tặc hái hoa, người võ lâm ai cũng khinh miệt. Ta kết bạn với ngươi làm cóc gì. Có điều mấy lần đáng lý ngươi giết được ta mà không hạ thủ, nên ta kể như còn nợ ngươi món ân tình đó.

Ðêm tối Ðiền Bá Quang không nhìn rõ mặt Lệnh Hồ Xung, cho là hắn đồng tình với mình liền nói tiếp:

- Bọn lục quái hỏi căn vặn Ðiền mỗ hoài, Ðiền mỗ tức quá không chịu được liền lớn tiếng: "Ta biết chỗ ở người đó rồi, nhưng ta không nói. Dẫy Hoa Sơn trùng trùng điệp điệp, hang động không biết bao nhiêu mà kể. Ta mà không nói thì các ngươi đừng hòng tì được tới nơi. Bọn lục quái nổi hung liền hành hạ Ðiền mỗ rất khổ sở. Từ lúc đó Ðiền mỗ để mặc chúng làm gì thì làm, không thèm nói nửa lời. Lệnh Hồ huynh! Bọn lục quái bản lãnh phi thường, vậy Lệnh Hồ huynh, phải mau mau báo tin cho Phong lão tiền bối hay để lão tiền bối chuẩn bị mới được.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Chẳng giấu gì Ðiền huynh. Người mà Ðào cốc lục tiên định kiếm đó chính là tiểu đệ, chứ không phải Phong thái sư thúc tổ.

Ðiền Bá Quang toàn thân run bắn lên hỏi:

- Sao? Chúng kiếm Lệnh Hồ huynh làm chi?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Bọn chúng cũng như Ðiền huynh, chịu lời ủy thác của Nghi Lâm tiểu sư muội đến tìm kiếm tiểu đệ.

Ðiền Bá Quang miệng há hốc không thốt nên lời!

Lệnh Hồ Xung đã hiểu Ðào cốc lục tiên võ công cao cường không biết đến thế nào mà nói, nội lực chúng lại càng cổ quái, Ðiền Bá Quang chỉ nói sơ qua một câu Ðào cốc lục tiên hành hạ gã khổ sở mà thực ra nó bao quát bao nhiêu nỗi đau đớn cực nhục không bút nào tả xiết. Chính hắn cũng bị lục quái làm cho điêu đứng ấy là vì hảo ý muốn trị thương mà còn như vậy. Ðằng này họ muốn tra hỏi Ðiền Bá Quang thì thủ đoạn chắc phải thảm khốc gấp mười.

Hắn nghe Ðiền Bá Quang rên rỉ cũng thấy tội nghiệp, liền nói:

- Ðiền huynh thà chịu chết chứ không tiết lộ hành tung của Phong thái sư thúc tổ thì thật là người thủ tín khiến tiểu đệ khâm phục vô cùng!

Ðiền Bá Quang thở dài nói:

- Bao nhiêu kẻ sĩ danh môn chính phái võ lâm đều khinh miệt Ðiền mỗ, bữa nay mới được Lệnh Hồ huynh tán dương một câu, khiến Ðiền mỗ có chết cũng nhắm mắt được.

Lệnh Hồ Xung ngấm ngầm kinh hãi, bụng bảo dạ:

- Sư phụ cùng sư nương tìm gã khắp nơi để lấy đầu mà mình lại ngỏ lời tán tụng, nếu hai vị nghe thấy sẽ giận mình không biết đến thế nào?

Bỗng nghe Ðiền Bá Quang nói tiếp:

- Ðiền mỗ mà sớm biết lục quái muốn kiếm Lệnh Hồ huynh thì lập tức mách họ ngay. Họ mời Lệnh Hồ huynh đi, Ðiền mỗ chỉ việc theo sau là êm đâu đến nỗi bị chất kịch độc phát tác phải bỏ mạng tại Hoa Sơn? ồ! Lệnh Hồ huynh đã lọt vào tay lục quái, sao chúng lại không cột chân tay Lệnh Hồ huynh khiêng về cho vị tiểu sư thái kia?

Lệnh Hồ Xung thở dài đáp:

- Chuyện này dài lắm. Ðiền huynh vừa nói gì bị chất kịch độc phát tác, bỏ mạng tại núi Hoa Sơn?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Ðiền mỗ đã nói với Lệnh Hồ huynh từ trước là bị trúng chất kịch độc, chỉ trong vòng một tháng phải mời được Lệnh Hồ huynh đưa về cho tiểu sư thái hội diện thì người ta mới cho thuốc giải. Hiện giờ vẫn chưa mời được Lệnh Hồ huynh muốn đánh cũng không lại. Hơn nữa còn bị lục quái hành hạ khắp người, bị thương đau đớn như dần. Ðến nay tính ra chỉ còn bảy ngày nữa là chất độc phát tác.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Nghi Lâm tiểu sư thái hiện giờ ở đâu? Từ đây tới đó phải đi mất mấy ngày đường?

Ðiền Bá Quang cả mừng hỏi lại:

- Lệnh Hồ huynh chịu đi hay sao?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Ðiền huynh đã mấy lần dung tha không giết tiểu đệ. Tuy những hành vi của Ðiền huynh không được chính đính song Lệnh Hồ Xung nầy chẳng thể nhìn thấy Ðiền huynh vì mình mà bị chết thảm. Bữa trước Ðiền huynh ỷ vào bản lãnh cao cường để bức bách tiểu đệ nên tiểu đệ thà chết chứ không chịu khuất phục. Còn tình thế lúc này lại khác hẳn.

Ðiền Bá Quang nói:

- Tiểu sư thái hiện ở Xuyên Bắc. Hỡi ôi ...

Gã thở dài nói tiếp:

- Nếu hai người chúng ta lành mạnh cưỡi tuấn mã mà chạy cũng phải mất bảy ngày bảy đêm mới tới nơi. Bây giờ cả hai ta bị thương đến thế này thì đừng nói bảy ngày mà bảy mươi ngày chưa chắc đã đến.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Tiểu đệ có ở lại trên núi cũng là chờ chết thì thà rằng đi với Ðiền huynh một chuyến. Không chừng nhờ hoàng thiên bảo hộ, chúng ta xuống tới chân núi mướn được xe nhanh ngựa tốt về tới Xuyên Bắc trong vòng bảy ngày cũng nên.

Ðiền Bá Quang cười nói:

- Bình sinh Ðiền mỗ làm nhiều điều ác nghiệt, sát hại không biết bao nhiêu người vô tội thì đời nào hoàng thiên còn ủng hộ nữa, trừ phi lão thiên đui mắt.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Chuyện lão thiên có đui mắt có thực đấy. Ðằng nào cũng chết, chúng ta cứ thử xem.

Ðiền Bá Quang vỗ tay nói:

- Phải đó! Gan dạ Lệnh Hồ huynh còn giỏi hơn Ðiền mỗ. Chết ở dọc đường hay chết trên núi Hoa Sơn cũng chẳng khác gì nhau. Chúng ta xuống núi tìm cái gì ăn đã. Ðiền mỗ mỗi ngày ăn chút lương khô chán quá rồi. Lệnh Hồ huynh có dậy được không? Ðiền mỗ lại nâng đỡ cho.

Miệng gã nói nâng đỡ người nhưng chính gã gắng gượng mãi vẫn chưa dậy được. Lệnh Hồ Xung muốn đưa tay ra dắt nhưng tý lực cũng kiệt quệ.

Hai người trong bóng tối chỉ nghe thấy hơi thở của nhau mà chẳng ai nhúc nhích, cố vận nội công mà chân lực vẫn không phát huy được chút nào. Hai người xoay xở mãi cũng chẳng ăn thua. Ðột nhiên cả hai cùng bật tiếng cười ha hả.

Ðiền Bá Quang nói:

- Ðiền mỗ ngang dọc giang hồ, suốt đời không có lấy một người tri kỷ, nay được cùng Lệnh Hồ huynh chết tại đây thật là mãn nguyện.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Mai mốt sư phụ tại hạ có qua đây thấy thi thể chúng ta, chắc lão gia cho là chúng mình sau một phen ác đấu rồi cùng kiệt lực mà chết cả đôi. Ai ngờ trước khi lâm tử, chúng ta vẫn kêu huynh gọi đệ.

Ðiền Bá Quang chìa tay ra nói:

- Lệnh Hồ huynh! Chúng ta nắm tay nhau rồi hãy chết.

Lệnh Hồ Xung không khỏi ngần ngừ.

Ðiền Bá Quang nói câu nầy tỏ ý muốn cùng hắn kết bạn sinh tử. Nhưng gã là một tên đại đạo hái hoa, thanh danh tàn tạ, còn hắn là một cao đồ của danh môn thì kết giao thế nào được .

Lệnh Hồ Xung nghĩ vậy cũng đưa tay mặt ra nhưng đến nửa chừng đột nhiên dừng lại.

Ðiền Bá Quang không hiểu tâm ý Lệnh Hồ Xung lại cho là vì hắn bị thương quá nặng không cất nổi cánh tay nữa. Gã lớn tiếng:

- Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh hãy khoan tâm. Ðiền Bá Quang nầy đã kết giao bằng hữu với Lệnh Hồ huynh, không sinh cùng ngày thì nguyện chết cùng giờ. Lệnh Hồ huynh bị trọng thương mà chết trước, Ðiền mỗ quyết chẳng sống một mình.

Lệnh Hồ Xung nghe gã nói một cách thành khẩn thì trong lòng xúc động nghĩ thầm:

- Gã này kết bạn được đây. Những câu gã nói nhất định không phải là giả dối.

Hắn liền chìa tay ra nắm lấy tay phải Ðiền Bá Quang, cười nói:

- Ðiền huynh! Chúng ta dù chết cũng có bạn không đến nỗi tĩnh mịch.

Lệnh Hồ Xung vừa dứt lời, bỗng nghe phía sau có tiếng cười the thé rồi tiếng người nói:

- Ðại đệ tử phái Hoa Sơn trụy lạc đến thế này ư? Hắn đi kết giao cả với một tên dâm tặc mạt lưu trên chốn giang hồ.

Ðiền Bá Quang quát hỏi:

- Ai?

Lệnh Hồ Xung la thầm:

- Ðời ta sẽ hết trong khoảnh khắc. Ta chết cũng chẳng kể gì, nhưng làm liên lụy đến thanh danh sư phụ thì hỏng bét.

Ðêm tối hắn chỉ nhìn thấy một bóng đen lờ mờ đứng ở trước mặt. Người này tay cầm trường kiếm.

Ánh hàn quang lóe ra lúc nhỏ lúc lớn.

Người kia lại cười khẩy nói:

- Lệnh Hồ Xung! Bây giờ ngươi biết hối còn kịp. Hãy cầm lấy thanh kiếm này mà giết tên dâm tặc họ Ðiền đi thì không ai trách ngươi đã giao kết với gã.

Người đó nói rồi cắm thanh trường kiếm xuống đất đánh phập một tiếng.

Lệnh Hồ Xung thấy thanh kiếm này lưỡi lớn. Ðó là kiểu kiếm thông dụng cho phái Tung Sơn. Hắn cất tiếng hỏi:

- Tôn giá là ai ở phái Tung Sơn?

Người kia đáp:

- Nhãn lực của ngươi khá đấy! Ta là Cỗ Ngang dưới trướng Ðại Tung Dương thủ Phí tứ gia ở phái Tung Sơn.

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Té ra là Cỗ sư huynh! Tiểu đệ chưa được gặp mặt. Không hiểu tôn giá đến tệ sơn có việc gì?

Cỗ Ngang đáp:

- Chưởng môn sư bá sai ta đến Hoa Sơn tuần tra để xem đệ tử phái Hoa Sơn có tệ hại như lời đồn đại thật không? Ha ha! Không ngờ vừa lên tới núi Hoa Sơn đã nghe thấy ngươi cùng tên dâm tặc ngỏ lời kết phủ kết giao.

Ðiền Bá Quang cất tiếng thóa mạ:

- Tên cẩu tặc kia! Ngươi đã có cái gì hay ở phái Tung Sơn chưa? Sao không kiểm điểm thân mình lại đi vạch vòi kẻ khác?

Cỗ Ngang giơ chân lên đá vào đầu Ðiền Bá Quang đánh huỵch một tiếng rồi quát mắng:

- Mi chết đến gáy rồi mà miệng còn nói láo!

Ðiền Bá Quang lại thóa mạ luôn một hồi bằng những danh từ "quân cẩu tặc", "quân thối tha", "quân chó đẻ".

Cỗ Ngang muốn giết gã thật d như trở bàn tay, nhưng y cố ý chưa hạ thủ để sỉ nhục Lệnh Hồ Xung một phen, liền cười nhạt nói:

- Lệnh Hồ Xung! Ngươi cùng tên giặc thối tha ý hiệp tâm đầu, chắc là không chịu giết gã chứ?

Lệnh Hồ Xung tức giận lớn tiếng:

- Ta giết hay không giết gã thì có liên quan gì đến ngươi? Ngươi có giỏi thì chém chết Lệnh Hồ Xung nầy đi. Bằng hèn nhát thì mau mau cúp đuôi cút khỏi Hoa Sơn.

Cỗ Ngang nói:

- Ngươi nhất định không giết tên dâm tặc để kết bạn với gã chăng?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Bất luận ta kết bạn với ai cũng được, nhưng nhất định không thèm kết bạn với ngươi.

Ðiền Bá Quang cười ha hả nói:

- Hay quá! Hay quá!

Cỗ Ngang nói:

- Ngươi nhất định chọc giận ta để ta vung kiếm chém cả đôi, nhưng trong thiên hạ khi nào có chuyện dễ dàng thế? Ta muốn lột trần hai ngươi cột vào nhau rồi điểm á huyệt các ngươi để đem ra công bố trước giang hồ nói là một tên râu rậm một tên mặt trắng đang làm việc "cẩu thả" thì bị bắt. Ha ha! Lão Nhạc Bất Quần giả nhân giả nghĩa ở phái Hoa Sơn trước nay đeo bộ mặt giả dối làm nhà đạo học tiên sinh để bịp người. Từ đây trở đi thử xem lão còn dám xưng là Quân tử kiếm nữa không?

Lệnh Hồ Xung nghe gã nói tức quá ngất đi.

Ðiền Bá Quang thóa mạ:

- Quân chó ...

Hắn định nói quân chó đẻ nhưng chưa kịp thốt ra lời thì bị Cỗ Ngang đá trúng vào huyệt đạo sau lưng, không thốt ra lời được nữa.

Cỗ Ngang cười ha hả đưa tay ra cởi áo Lệnh Hồ Xung.

Bỗng nghe thanh âm trong trẻo véo von của một thiếu nữ từ phía sau cất lên hỏi:

- Ô kìa! Vị đại ca kia! Làm gì thế này?

Cỗ Ngang giật mình, quay đầu nhìn lại thì thấy bóng một thiếu nữ đứng đó. Gã liền hỏi lại:

- Cô nương đến đây làm chi?

Ðiền Bá Quang nghe thanh âm thiến nữ, mừng thầm trong bụng la lên:

- Tiểu ... Tiểu sư phụ! Tiểu sư phụ đến đây vừa khéo! Quân chó đẻ này toan gia hại .. Lệnh Hồ đại ca của tiểu sư phụ đó.

Nguyên thiếu nữ này chính là Nghi Lâm. Ðiền Bá Quang toan nói: "Quân chó đẻ này toan gia hại Ðiền mỗ", nhưng hắn lại nghĩ mình đối với Nghi Lâm chẳng có phân lạng nào, liền đổi ra "toan gia hại Lệnh Hồ đại ca".

Nghi Lâm nghe nói người đang nằm dưới đất là Lệnh Hồ đại ca của cô thì trong lòng nóng nảy vô cùng, cô nhảy vọt đến trước mặt hắn, hốt hoảng gọi:

- Lệnh Hồ đại ca! ... Ðại ca làm sao thế?

Cỗ Ngang thấy cô để hết tinh thần vào Lệnh Hồ Xung, không có ý đề phòng chút nào, gã liền phóng ngón tay trái điểm vào huyệt đạo dưới nách cô.

Ngón tay gã sắp chạm vào áo Nghi Lâm thì đột nhiên phía sau cổ áo gã rít chặt lại, người gã bị nhấc bổng lên cánh mặt đất đến vài thước.

Cổ Ngang giựt mình kinh hãi, huých khuỷu tay phải về phía sau nhưng huých không trúng người đối phương. Gã liền phóng trái ngược lại cũng sểnh nốt. Gã sợ quá, xoay cả hai tay ra chiêu cầm nã.

Giữa lúc ấy, cổ họng gã không phát huy được mảy may khí lực nào nữa.

Lệnh Hồ Xung dần dần tỉnh lại. Hắn nghe tiếng một cô gái đang la gọi ra chiều cấp bách:

- Lệnh Hồ đại ca! Lệnh Hồ đại ca!

Hắn nhớ mang máng đây là âm điệu Nghi Lâm, liền mở bừng mắt ra. Dưới ánh sao lờ mờ, hắn ngó thấy bộ mặt trái xoan da trắng như tuyết chỉ cách mắt hắn chừng một thước. Chẳng phải Nghi Lâm thì còn ai vào đấy?

Bỗng lại nghe tiếng cười oang oang như lệnh vỡ cất lên hỏi:

- Lâm nhi! Con quỷ ốm nhắt này là Lệnh Hồ Xung đấy ư?

Lệnh Hồ Xung đưa mục quang nhìn về phía phát ra thanh âm, bất giác hắn giật nảy mình lên. Người đứng đó là một nhà sư cao lớn, to béo phi thường, coi chẳng khác pho tượng hộ pháp.

Nhà sư này thân hình ít ra co đến bảy thước, mình mặc áo cà sa đại hồng. Tuy trong bóng đêm, Lệnh Hồ Xung cũng nhìn rõ màu áo đỏ tươi như máu. Nhà sư đang nắm cổ Cỗ Ngang bằng tay trái nhấc bổng lên. Chân tay gã này mềm nhũn rũ xuống. Gã không cựa quậy gì nữa, chẳng hiểu còn sống hay đã chết rồi.

Nghi Lâm cất tiếng đáp:

- Gia gia ơi! Y ... y chính là Lệnh Hồ đại ca, nhưng chẳng phải là người ốm o bịnh hoạn dâu.

Cô vừa nói vừa ngưng thần nhìn Lệnh Hồ Xung. Bao nhiêu mối yêu thương lộ ra hai khóe mắt, tựa hồ muốn đưa tay ra vuốt ve mặt hắn, nhưng lại không dám.

Lệnh Hồ Xung rất lấy làm kỳ tự hỏi:

- Nàng là một vị tiểu ni cô, sao lại kêu nhà sư to lớn kia là gia gia? Nhà sư có con gái đã là một điều kỳ dị, cô con lại là một vị tiểu ni cô thì càng quái lạ hơn nữa!

Nhà sư to lớn cười hô hố nói:

- Ta cứ tưởng ngươi ngày thương đêm nhớ Lệnh Hồ Xung tất gã phải là thằng trai khôi ngô kỳ vỹ khác thường, té ra là một cái bị thịt bị kẻ khác đánh cho không trả đòn được, liền nằm đơ giả chết.

Hạng ốm o này, ta chẳng thèm nhận làm nữ tế đâu. Bỏ mặc gã, chúng ta đi thôi!

Nghi Lâm vừa bẽn lẽn vừa nóng nảy hỏi lại:

- Ai ngày thương đêm nhớ y? Gia gia... lại nói nhăng rồi. Gia gia muốn đi thì... cứ tự ý ra đi. Gia gia không muốn... không muốn...

Cô định nói không muốn nhận làm nữ tế, nhưng ngượng nghịu không dám thốt ra.

Lệnh Hồ Xung nghe nhà sư mắng mình là gã "ốm o" lại nhiếc móc mình là "bị thịt" thì tức giận vô cùng, lên tiếng đáp:

- Lão đi thì đi! Ai cần lão hỏi han đến?

Ðiền Bá Quang hốt hoảng la lên:

- Không đi được! Không đi được!

Lệnh Hồ Xung hỏi:

- Lão đi thì mặc kệ lão, sao lại không được?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Thuốc giải độc cho Ðiền mỗ còn ở trong mình y, nếu y bỏ đi thì cái mạng này há chẳng "Ô hô! Ai

tai"?

Lệnh Hồ Xung nói:

- Tiểu đệ đã nói sẽ chết theo Ðiền huynh cho có bạn. Ðiền huynh có bị chất độc phát tác mà phải uổng mạng thì tiểu đệ cũng tự vẫn luôn.

Nhà sư lại nổi lên tràng cười hô hố nói:

- Hay lắm! hay lắm! Té ra thằng lỏi này có cốt cách một trang hán tử. Lâm nhi! Gã hợp tính ta lắm!

Nhưng có điều ta chưa rõ là gã có biết uống rượu không?

Nghi Lâm chưa kịp trả lời thì Lệnh Hồ Xung đã lớn tiếng:

- Dĩ nhiên thích rượu lắm! Sao lại không uống? Lão gia đây sáng uống chiều uống, cả lúc nằm mơ cũng uống nữa. Ðại hòa thượng! Lão mà thấy ta uống rượu thì chẳng cần cóc gì đến cấm giới: giới huân, giới tửu, giới sát, giới thâu đạo, giới tát hoang của nhà sư nữa.
Trị Nội Thương, Bất Giới Ra Tay

Nhà sư to béo cười ha hả nói:

- Lâm nhi! Ngươi bảo cho gã biết pháp danh gia gia là gì đi!

Nghi Lâm mỉm cười nói:

- Lệnh Hồ đại ca! Pháp danh gia gia tiểu muội là Bất Giới. Tuy lão nhân gia ở trong cửa phật nhưng bao nhiêu giới luật thanh qui chẳng giữ một thứ gì nên mới lấy pháp danh như vậy, xin đại ca đừng cười. Lão nhân gia ăn mặn, giết người lấy tiền, chẳng từ một thứ gì, mà còn ... còn sinh ra tiểu muội nữa.

Nàng nói tới dây không nhịn được bật tiếng cười hích hích.

Lệnh Hồ Xung cũng cười ha hả nói:

- Hòa thượng như vậy mới khiến cho người ta thích thú!

Hắn vừa nói vừa gắng gượng đứng lên nhưng không đủ sức, Nghi Lâm vội đưa tay ra đỡ lấy hắn.

Tuy nàng là một vị ni cô xinh đẹp lả lướt nhưng cũng có võ công, đừng nói nâng đỡ mà dù xách cả người hắn lên cũng chẳng khó gì.

Lệnh Hồ Xung cười hỏi:

- Lão bá ơi! Lão bá làm hết mọi sự sao không cả gan trở về trần tục mà còn mặc áo cà sa làm chi?

Bất Giới đáp:

- Cái đó ngươi không hiểu được. Chính vì lẽ ta chẳng kiêng kỵ một điều gì nên mới cần làm hòa thượng. Ta cũng như ngươi đem lòng yêu cả ni cô xinh đẹp.

Nghi Lâm nói xen vào:

- Gia gia lại nói nhăng rồi.

Lúc nàng nói câu này mặt đỏ bừng lên, nhưng may ở trong đêm tối người không nhìn rõ.

Bất Giới nói:

- Bậc đại trượng phu làm việc phải cho quang minh lỗi lạc đã làm ai là làm, ai chê cười cũng mặc, ai trách mắng cũng cóc cần. Bất Giới hòa thượng đường đường tấm thân nam tử thì còn sợ gì ai?

Cả Lệnh Hồ Xung lẫn Ðiền Bá Quang đều reo lên:

- Ðúng lắm! Ðúng lắm!

Bất Giới nghe hai gã tán dương lại càng cao hứng nói tiếp:

- Vị ni cô xinh đẹp đó là má má con nhỏ này.

Lệnh Hồ Xung lẩm bẩm:

- Té ra Nghi Lâm tiểu sư muội là con nhà sư, má má nàng cũng là ni cô.

Bất Giới nói tiếp:

- Khi trước ta mới là tên đồ tể giết heo mổ bò, đã đem lòng yêu má má y, nhưng má má y không thèm nhìn nhỏi gì đến. Ta không còn cách nào khác đành phải làm sư. Ta nghĩ rằng ông sư bà vải là người cùng nhà. Bà không yêu đề tể chắc là phải yêu nhà sư.

Nghi Lâm tắc miệng nói:

- Gia gia! Gia gia bấy nhiêu tuổi đầu mà miệng còn lém lỉnh như trẻ nít.

Bất Giới nói:

- Ta nói vậy không phải hay sao? Nhưng khi ấy ta không nghĩ tới đã là sư thì chẳng những không thể gần đàn bà mà cả bà vải cũng không được. Ta cùng má má ngươi yêu nhau rồi sự kề cận lại càng khó khăn. Ta định không làm sư nữa, nhưng sư phụ ta bảo ta có căn cơ làm đệ tử chân chính nhà Phật, người không cho hoàn tục. Má má ngươi cũng đâm liều, vì lòng chân thành của ta làm cho mụ cảm động. Có thế mới sinh ra ngươi. Xung nhi! Ngày nay ngươi được tùy tiện. Ngươi thương yêu tiểu ni cô nầy bất tất phải làm hòa thượng.

Lệnh Hồ Xung bẽn lẽn vô cùng, bụng bảo dạ:

- Bữa trước Nghi Lâm sư muội bị Ðiền Bá Quang vây hãm giữa đường gặp chuyện bất bằng mà ta rút kiếm giúp đỡ nàng. Nàng là một vị nữ ni phái Hằng Sơn ở chốn thanh tu, sao lại cùng người tục kết duyên tình được? Nàng sai Ðiền Bá Quang cùng bọn Ðào cốc lục tiên đi mời ta đến. Ta e rằng nàng là một thiếu nữ nhỏ tuổi, lần đầu gần gũi đàn ông sẽ động lòng trần tục, ta cẩn thận giữ ý và tìm cách xa lánh cho sớm. Nếu làm thương tổn đến danh dự phái Hoa Sơn và phái Hằng Sơn thì sư phụ sư nương trách phạt còn là chuyện nhỏ, rồi đây cả Nhạc Linh San tiểu sư muội cũng không thèm nhìn gì đến ta nữa.

Nghi Lâm vừa hổ thẹn vừa xao xuyến trong lòng. Nàng nói:

- Gia gia! Lệnh Hồ đại ca đã có ý trung nhân rồi thì khi nào còn để mắt đến người ngoài. Từ nay gia gia ... đừng nói tới chuyện này để người ta cười cho.

Bất Giới nói:

- Thằng lỏi này có ý trung nhân khác rồi ư? Thế thì ta tức đến chết, ta tức đến chết.

Lão xòe bàn tay mặt to tướng nắm lấy ngực Lệnh Hồ Xung.

Lệnh Hồ Xung đã đứng không vững thì còn tránh làm sao được, nên bị lão nắm trúng nhấc bổng lên.

Bất Giới hòa thượng tay trái nắm sau gáy Ðiền Bá Quang, tay phải nắm trước ngực Lệnh Hồ Xung. Lão dang hai tay ra như chiếc đòn gánh gánh hai người.

Nghi Lâm vội la lên:

- Gia gia! Buông Lệnh Hồ đại ca xuống mau! Gia gia không buông thì hài nhi phát cáu bây giờ.

Bất Giới nghe con gái nói đến hai chữ "phát cáu" liền buông Lệnh Hồ Xung xuống ngay. Miệng lão vẫn lẩm bẩm:

- Gã lại vừa ý một tiểu ni cô xinh đẹp nào khác ư? Có lý nào thế được? Có lý nào thế được?

Bình sinh lão chỉ biết yêu ni cô xinh đẹp, nên lão cho rằng trên đời ngoài ni cô xinh đẹp không còn hạng người nào khả ái nữa.

Nghi Lâm nói:

- Y¨ trung nhân của Lệnh Hồ đại ca là Nhạc Linh San tiểu thư, sư muội của y.

Bất Giới gầm lên một tiếng đinh tai nói:

- Cô nương họ Nhạc nào đó! Mẹ nó! Có cái gì khả ái đâu? Lần sau mà ta gặp thị sẽ bóp chết tươi.

Lệnh Hồ Xung không nhúc nhích được, lại bi lão nhấc bổng lên. Người hắn mềm rũ như búi dẻ.

Hắn nghĩ bụng:

- Lão thầy chùa này là một tên thất phu lỗ mãng. Y cùng Ðào cốc lục tiên tuy không cùng phe phái mà tà công giống nhau. Y nói thế nào là làm như vậy. Y dám sát hại tiểu sư muội mình thiệt chứ chẳng phải chuyện chơi. Biết làm thế nào cho được?

Nghi Lâm rất nóng nảy la lên:

- Gia gia! Lệnh Hồ đại ca đã bị trọng thương, gia gia mau tìm cách chữa trị cho y đã. Còn ngoài ra có chuyện gì sẽ tính sau chưa vội.

Bất Giới hòa thượng coi lời nói của cô con như một mệnh lệnh lập tức phải tuân theo. Lão đáp:

- Ðược rồi! Muốn trị thương thì trị thương được ngay chứ có khó gì?

Tiện tay lão liệng Cỗ Ngang đi và từ từ đặt Lệnh Hồ Xung xuống lớn tiếng hỏi:

- Ngươi bị thương thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Tại hạ bị người đánh trúng một chưởng vào trước ngực. Cái đó chẳng quan hệ mấy ...

Bất Giới đã nóng tính lại lỗ mãng, lão không chờ chàng nói hết đã ngắt lời:

- Trước ngực trúng chưởng mà ngươi lại là người luyện võ thì nhất định bị thương ở Nhâm mạch....

Lệnh Hồ Xung vội nói ngay:

- Tại hạ bị Ðào cốc ...

Bất Giới gạt đi:

- Trong Nhâm mạch chẳng có Ðào Cốc Ðào kiếc gì ráo. Phái Hoa Sơn ngươi không tinh thâm về nội công nên không hiểu rõ lý lẽ. Trong thân thể con người tuy có một huyệt đạo tên là Hợp Cốc thuộc về Dương minh đại trường kinh tức là quãng giữa ngón tay cái và ngón tay trỏ, nó không liên quan gì đến Nhâm mạch cả. Ðược rồi! Ðể ta trị thương ở Nhâm mạch cho ngươi.

Lệnh Hồ Xung vội nói:

- Không không! Bọn Ðào cốc lục ....

Bất giới lại chặn lời:

- Cái gì mà Ðào cốc lục với Ðào cốc thất hoài? Các huyệt trong người chỉ có thủ tam giáng, túc tam lý, Dương cương tuyền, Ty không trúc, làm gì có Ðào cốc lục với Ðào cốc thất? Ngươi đừng nói nhăng nữa.

Tiện tay lão điểm vào á huyệt Lệnh Hồ Xung và nói:

- Ta đem nội lực tinh thuần đả thông các huyệt Thừa trong, Thiên đột, Ðản trung, Cửu Vỹ, Cự khuyết, Khí hải, Thạch môn, Quan nguyên, Trung cực thuộc Nhâm mạch ta cả quyết với ngươi là nội lực tới đâu sẽ hết thương tới đó. Ngươi chỉ nghỉ ngơi trong bảy tám ngày là sẽ biết thành con rồng thiên tha hồ mà vùng vẫy.

Lão xòe hai bàn tay to tướng, tay mặt ấn vào huyệt Thừa tương ở hàm dưới còn tay trái đặt lên huyệt Trung cực trên bụng dưới rồi trút hai luồng chân khí qua hai huyệt mạch đó vào trong người Lệnh Hồ Xung.

Ðột nhiên hai luồng chân khí của Bất giới đụng vào sáu luồng chân khí của Ðào cốc lục tiên, suýt nữa hai tay lão bị hất ra. Bất giác lão cả kinh lớn tiếng la:

- U¨i chà!

Nghi Lâm vội hỏi:

- Gia gia! Cái gì thế?

Bất giới đáp:

- Trong người gã có mấy luồng chân khí rất cổ quái. Một luồng hai luồng... ba luồng, bốn luồng, tất cả bốn luồng. Ồ không phải còn một luồng nữa là năm. Úi chà! Lại thêm một luồng! Mẹ cha nó! Có đến sáu

luồng ca thảy, không chừng còn nữa cũng nên. Ha ha! Vụ này thiệt đáo để! Hay tuyệt, hay tuyệt! Hai luồng chân khí của ta đấu với sáu luồng chân khí của con mẹ nó. Bất giới hòa thượng nầy đâu có ngán

hạng chó đẻ như gã.

Nguyên trước lão là một tên đồ tể ngoài đầu đường xó chợ rồi sau khi vào cửa Phật cũng chỉ biết nói mỗi câu "Nam mô a di đà phật", còn ngoài ra chẳng biết chữ nào, h mở miệng là nói nhăng nói tục, đến già vẫn không thay đổi tính nết.

Trong khi hai tay lão ấn vào hai huyệt đạo Lệnh Hồ Xung thì đầu óc lão dần dần bốc lên một luồng bạch khí. Ban đầu lão còn mồm loa mép giải, sau mỗi lúc phải vận kình lực thêm nhiều rồi không nói gì nữa.

Trời đã gần sáng. Luồng bạch khí trên đầu Bất giới hòa thượng mỗi lúc một dầy đặc trông tựa như làn mù vây bọc lấy đầu lão vào giữa.

Sau một lúc lâu nữa. Bất giới hòa thượng nhấc hai tay ra, lớn tiếng cười ha hả. Ðột nhiên tiếng cười im bặt.

Huỵch một tiếng! Lão ngã xuống đất.

Nghi Lâm hốt hoảng la gọi:

- Gia gia! Gia gia!

Nàng vội lại nâng lão lên, nhưng người lão nặng quá đang nâng dậy dở dang thì cả hai người lại ngồi phệt xuống. áo quần toàn thân Bất giới ướt đẫm mồ hôi. Miệng lão vừa thở hồng hộc vừa la:

- Ta, ta... mẹ kiếp!... ta, ta... mẹ kiếp!...

Nghi Lâm nghe phụ thân lên tiếng thóa mạ, nàng đã hơi yên lòng liền hỏi:

- Gia gia! Gia gia làm sao thế? Gia gia mệt lắm phải không?

Bất giới hòa thượng lại thóa mạ:

- Mẹ cha nó! Trong mình thằng lỏi này có sáu luồng chân khí rất lợi hại muốn tỷ đấu... với lão gia. Mẹ kiếp! Lão gia phải huy động chân khí đến tột độ mới đàn áp được sáu luồng tà khí của gã. Hà hà! ngươi cứ yên tâm, thằng lỏi này không chết đâu.

Nghi Lâm bây giờ mới thật yên tâm. Nàng ngoảnh đầu nhìn lại quả nhiên Lệnh Hồ Xung đang từ từ đứng dậy.

Ðiền Bá Quang cười nói:

- Chân khí đại hòa thượng thiệt là ghê gớm! Mới trong khoảng khắc, đại sư đã chữa cho Lệnh Hồ huynh hết trọng thương.

Bất giới nghe Ðiền Bá Quang tán tụng mình, thích quá nói:

- Còn thằng lỏi nầy nữa! Ngươi đã gây nên lắm điều tội lỗi. Ðáng lý bản hòa thượng bóp chết ngươi rồi, nhưng ngươi đã có công tìm được gã tiểu tử Lệnh Hồ Xung, vậy ta sinh phúc tha mạng cho. Biết điều thì cút sớm đi!

Ðiền Bá Quang tức quá mắng lại:

- Biết điều thì cút sớm đi là nghĩa làm sao? Mẹ cha nó! Ðại hòa thượng đã nói gì bây giờ sao không nhớ? Lão bảo trong vòng một tháng mà tìm thấy Lệnh Hồ Xung sẽ cho ta thuốc giải độc. Sao bây giờ lại cãi lời? Cái mạng Ðiền Bá Quang nầy chẳng kể làm chi, nhưng lão mà không cho thuốc giải thì chỉ là một tên thầy chùa thối tha không bằng con chó, con heo...

Lạ thay! Ðiền Bá Quang thóa mạ nhà sư thậm tệ như vậy mà lão không hề tức giận, lại cười nói:

- Thằng lỏi con sợ chết kia thiệt chẳng ra trò gì. Ngươi chỉ lo Bất giới đại sư hứa lời rồi lại cãi phăng không cho thuốc giải. Mẹ cha quân chó đẻ! Ta cho thuốc giải đây.

Lão thò tay vào bọc để lấy thuốc giải. Nhưng vừa rồi, lão dùng sức quá độ, tay lão còn tun bần bật, đã nắm vào chiếc bình sứ mấy lần rồi lại tuột đi.

Nghi Lâm liền thò tay vào lấy bình ra. Nàng vừa mở nút thì Bất giới nói ngay:

- Lấy cho gã ba viên. Bây giờ bảo gã uống một viên. Sau ba ngày uống viên thứ hai. Rồi cách sáu ngày nữa hãy uống viên sau cùng. Trong chín ngày đó dù gã có bị ai giết chết cũng không can gì đến bản hòa thượng.

Ðiền Bá Quang cầm lấy một viên thuốc trong tay Nghi Lâm rồi nói:

- Ðại hòa thượng! Lão bức bách tại hạ phải uống thuốc độc đến bây giờ mới cho thuốc giải. Tại hạ không mắng cho là tử tế lắm rồi chẳng việc gì phải tạ ơn. Lệnh Hồ huynh! Lệnh Hồ huynh nhất định còn có chuyện phải nói với tiểu sư phụ. Ðiền mỗ đi đây. Sau nầy sẽ có ngày tái hội.

Gã nói xong chắp tay thi lễ rồi trở gót xuống núi.

Lệnh Hồ Xung vội gọi lại:

- Ðiền huynh hãy khoan!

Ðiền Bá Quang hỏi:

- Còn gì nữa?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Ðiền huynh! Lệnh Hồ Xung nầy mấy phen được Ðiền huynh tha chết nên kết giao bằng hữu.

Nhưng có một điều tiểu đệ cần nói thẳng để khuyên Ðiền huynh. Nếu Ðiền huynh không sửa đổi hành vi tội lỗi thì tình bằng hữu giữa chúng ta chẳng thể bền lâu được.

Ðiền Bá Quang cười nói:

- Lệnh Hồ huynh không nói thì Ðiền mỗ cũng biết rồi. Lệnh Hồ huynh khuyên Ðiền mỗ từ đây không nên gian dâm những phụ nữ nhà lương thiện. Ðược lắm! Ðiền mỗ xin nghe lời Lệnh Hồ huynh. Trong thiên hạ thiếu gì đàn bà con gái dâm đãng. Ðiền mỗ có tham hoa hiếu sắc bất tất phải dính vào lương gia phụ nữ hoặc giết hại mạng người. Ha ha! Lệnh Hồ huynh! Viện Quần Ngọc núi Hành sơn còn lắm vẻ phong lưu!

Lệnh Hồ Xung cùng Nghi Lâm nghe Ðiền Bá Quang nhắc nhở việc Quần Ngọc núi Hành sơn không khỏi thẹn đỏ mặt.

Ðiền Bá Quang nổi lên tràng cười ha hả bước ra đi. Bất giác chân gã nhủn ra ngã lăn tròng trọc xuống sườn núi khá xa. Lúc dừng lại được, gã gắng gượng ngồi dậy lấy viên thuốc giải ra uống. Gã biết rằng nếu không trừ giải chất độc thì kiếp này đừng hòng rời khỏi núi Hoa Sơn.

Vừa rồi Bất giới hòa thượng đem hai luồng chân khí rất mãnh liệt trút vào người Lệnh Hồ Xung để áp chế sáu luồng chân khí của Ðào cốc lục tiên. Lệnh Hồ Xung cảm thấy bao nhiêu nỗi bức rứt khó chịu trong ngực đều tiêu tan hết. Luồng kình lực dưới chân ngấm ngầm phát sinh, hắn mừng rỡ vô cùng tiến lại trước mặt Bất giới hòa thượng, kính cẩn xá dài nói:

- Ða tạ đại sư cứu mạng cho vãn bối.

Bất giới cười hô hố nói:

- Cái gì phải tạ ơn. Rồi đây chúng ta là người cùng nhà. Ngươi là con rể, ta là bố vợ thì còn tạ tùng cóc gì?

Nghi Lâm đỏ mặt lên nói:

- Gia gia... gia gia lại nói nhăng rồi!

Bất giới lấy làm kỳ hỏi:

- Ô hay! Sao lại nói nhăng? Ngươi ngày đêm thương nhớ gã, chẳng lẽ không muốn lấy gã làm chồng ư? Dù cho không muốn lấy gã thì cũng mong cùng gã sinh được một tiểu ni cô sinh đẹp mới phải chứ?

Nghi Lâm bĩu môi nói:

- Già mà không đứng đắn. Ai lại... ai lại...

Giữa lúc ấy bỗng nghe trên đường lên núi có tiếng bước chân. Hai người dắt tay nhay lên núi chính là chưởng môn phái Hoa Sơn Nhạc Bất Quần và con gái ông là Nhạc Linh San.

Lệnh Hồ Xung ngó thấy thì trong lòng vừa kinh hãi vừa mừng thầm, vội ra đón. Hắn cất tiếng gọi:

- Sư phụ! Tiểu sư muội! Các vị đã về đấy ư? Còn sư nương đâu?

Nhạc Bất Quần không trả lời. Lão liếc mắt ngó Lệnh Hồ Xung một cái, vẻ mặt lạnh như tiền.

Ðoạn lão quay sang nhìn Bất giới hòa thượng chắp tay hỏi:

- Cách xưng hô đại sư thế nào? Ðại sư giá lâm tệ xứ có điều chi dạy bảo?

Bất giới đáp:

- Bần tăng là Bất giới hòa thượng, giá lâm tệ xứ để... kiếm chàng rể.

Lão nói xong quay lại trỏ vào Lệnh Hồ Xung.

Nguyên lão xuất thân là một tên đồ tể, chẳng hiểu văn chương, khách sáo là gì. Nhạc Bất Quần nói "giá lâm tệ xứ" là một câu tự khiêm, lão liền bắt chước nói theo.

Nhạc Bất Quần đã không hiểu gốc ngọn, hơn nữa nhà sư lại bảo đi kiếm chàng rể liền tưởng là nhà sư có ý dỡn cợt khinh nhờn thì trong lòng tức giận vô cùng. Có điều lão là người tu dưỡng nhẫn nại, nên không lộ vẻ gì ra mặt, chỉ nói hời hợt một câu:

- Ðại sư khéo nói đùa.

Bỗng thấy Nghi Lâm tiến lại thi l, lão hỏi ngay:

-Nghi Lâm sư điệt bất tất phải đa l. Phải chăng sư điệt tới Hoa Sơn là vâng lệnh tôn sư?

Nghi Lâm hơi đỏ mặt, ngập ngừng đáp:

- Không phải! Ðệ tử... đệ tử...

Nàng lặp lại hai tiếng "đệ tử" rồi không biết nói gì nữa.

Nhạc Bất Quần cũng không hỏi thêm. Lão quay sang bảo Ðiền Bá Quang:

- Ðiền Bá Quang! Ngươi thiệt là lớn mật! Hừ! Ngươi thiệt là lớn mật!

Ðiền Bá Quang đáp:

- Tại hạ nhớ lệnh đồ đệ là Lệnh Hồ Xung, nên quảy hai vò rượu lên núi cùng y uống một bữa cho phỉ chí. Như vậy có chi là lớn mật?

Vẻ mặt Nhạc Bất Quần càng nghiêm khắc, lạnh lẽo hơn, lão hỏi:

- Rượu đâu?

Ðiền Bá Quang đáp:

- Bọn tại hạ đã uống hết sạch lúc còn ở trên ngọn núi sám hối.

Nhạc Bất Quần liền hỏi Lệnh Hồ Xung:

- Gã nói vậy có thiệt không?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Sư phụ! Ðầu đuôi câu chuyện này khá dài, để đồ nhi thủng thẳng bẩm lại.

Nhạc Bất Quần lại hỏi:

- Ðiền Bá Quang lên núi Hoa Sơn đã mấy bữa rồi?

Chừng hai mươi bữa trước.

- Trong hai chục ngày trời gã cứ ở lỳ trên núi Hoa Sơn ư?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Vâng.

Nhạc Bất Quần lớn tiếng:

- Sao ngươi không báo cho ta hay?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Hồi ấy sư phụ cùng sư nương đều không ở trên núi.

Nhạc Bất Quần hỏi:

- Ta cùng sư nương ngươi đi đâu?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Hai vị đến quanh vùng Trường An kiếm Ðiền quân để hạ sát y.

Nhạc Bất Quần "hừ" lên một tiếng rồi hỏi:

- Chà! Ðiền quân, Ðiền quân! Ngươi biết gã tội ác chất thành non cao, sao không rút kiếm giết đi?

Nếu ngươi không địch nổi thì để gã hạ sát đi cho rồi. Sao còn tham sống sợ chết quay lại kết giao với gã?

Ðiền Bá Quang nói xen vào:

- Ðó là tại hạ không muốn giết y, vậy y còn cách nào nữa? Chẳng lẽ y đã không địch nổi mà còn rút kiếm ra ở trước mặt tại hạ?

Nhạc Bất Quần nói:

- Bây giờ ở trước mặt ta, thử xem ngươi còn nói gì được nữa không?

Lão quay sang giục Lệnh Hồ Xung:

- Ngươi giết gã đi!

Nhạc Linh San không nhịn được nói xen vào:

- Gia gia! Ðại sư ca đang bị trọng thương thì còn tranh đấu với người ta làm sao được?

Nhạc Bất Quần nói:

- "Người ta" cũng bị thương đó chứ không đâu? Việc gì ngươi phải lo? Chẳng lẽ có ta ở đây mà để cho tên ác tặc giết chết đệ tử mình ư?

Lão đã biết tên đại đệ tử này giảo quyệt lại nhiều mưu, bình sinh ghét bọn ác ôn như kẻ cừu thù.

Trước đây chưa lâu gã lại bị thương trước lưỡi đao của Ðiền Bá Quang mà bảo gã đi kết giao bạn hữu với tên đại dâm tặc kia thì ai mà tin được?

Lão cho là Lệnh Hồ Xung không địch nổi Ðiền Bá Quang, gã liền dùng cách đấu trí, Ðiền Bá Quang mà bị trọng thương chắc cũng vì tên đại đệ tử của mình. Vì thế nên lão nghe nói Lệnh Hồ Xung kết giao với Ðiền Bá Quang, cũng không nổi giận thực sự, mà chỉ sai hắn giết gã đi thì vừa trừ được mối hại lớn trên giang hồ vừa khiến cho đệ tử mình nổi danh.

Hôm qua lúc Nhạc Bất Quần xuống núi, lão thấy Lệnh Hồ Xung chỉ còn thoi thóp thở tưởng chừng sắp chết đến nơi mà bây giờ gã đứng lên đi lại được, trong lòng lão không khỏi nghi ngờ, nhưng lão chưa

rảnh để hỏi tra.

Còn tên Ðiền Bá Quang thanh danh tàn tạ, để gã sống thêm lúc nào chỉ tổ làm dơ bẩn đất Hoa Sơn thêm lúc ấy, nên lão sai Lệnh Hồ Xung cầm kiếm lại chém gã ngay tức khắc.

Lão tiên liệu Ðiền Bá Quang đang bị trọng thương thì dù Lệnh Hồ Xung có bị thương nặng không chống nổi gã lão cũng chỉ búng ngón tay một cái là xong.

Ngờ đâu Lệnh Hồ Xung lại tìm lời chống chế, nói:

- Ðiền huynh đây đã hứa với đệ tử từ nay sửa đổi lỗi lầm, không dám ô nhục phụ nữ nhà lương thiện nữa. Ðệ tử biết y là người thủ tín, chi bằng...

Nhạc Bất Quần lớn tiếng chặn lời:

- Ngươi... biết gã là người thủ tín? Một tên ác tặc tội đáng muôn thác mà còn nói chuyện thủ tín nữa ư? Lưỡi đơn đao của gã đã sát hại biết bao nhiêu người vô tội? Loại người như vậy mà còn không giết đi thì học võ nghệ làm gì?

Lão quay lại bảo Nhạc Linh San:

- San nhi! Ðưa kiếm cho đại sư ca đi!

Nhạc Linh San đáp:

- Vâng.

Rồi rút kiếm xoay chuôi lại đưa cho Lệnh Hồ Xung.
Lục Hầu Nhi Thọ Tử Bất Ngờ -

Lệnh Hồ Xung rất lấy làm khó nghĩ. Trước nay không bao giờ hắn dám trái lệnh sư phụ. Nhưng Ðiền Bá Quang đã hứa lời sửa tội lỗi mà bây giờ giết gã thì không khỏi mang tiếng là bất nghĩa.

Hắn vừa xoay chuyển ý nghĩ vừa đón lấy thanh trường kiếm ở trong tay Nhạc Linh San, đoạn trở gót lảo đảo đi về phía Ðiền Bá Quang.

Lệnh Hồ Xung đi vừa được vài chục bước giả vờ chưa hết trọng thương đột nhiên hai chân nhũn ra, khuỵu đầu gối bên tả xuống, người xô về phía trước.

Sột một tiếng! Thanh trường kiếm xiên vào bắp thịt chân bên trái. Mũi kiếm cắm chặt xuống đất như đóng đinh.

Ðộng tác của hắn không ai hiểu được, mọi người thấy thế bật tiếng la hoảng.

Nghi Lâm cùng Nhạc Linh San đồng thời chạy tới. Nhưng Nghi Lâm vừa đi được mấy bước đột nhiên dừng lại. Nàng chợt nghĩ tới mình là đệ tử nhà Phật mà lại gần nâng đỡ một chàng trai thanh niên tất khiến cho mọi người chú ý.

Nhạc Linh San la gọi:

- Ðại sư ca! Ðại sư ca làm sao thế?

Lệnh Hồ Xung nhắm mắt không trả lời.

Nhạc Linh San nắm chuôi kiếm rút mạnh lên. Miệng vết thương vọt máu tươi ra. Nàng thò tay vào bọc lấy thuốc dấu rịt vết thương cho Lệnh Hồ Xung.

Nàng ngửng đầu lên bỗng ngó thấy Nghi Lâm mặt không còn chút huyết sắc đang chăm chú nhìn

mình.

Nhạc Linh San chấn động tâm thần tự hỏi:

- Vị tiểu cô nương nầy sao lại tỏ vẻ tha thiết với đại sư ca ta đến thế?

Nàng cầm kiếm đứng dậy nói:

- Gia gia! Ðể hài nhi lại giết tên ác tặc kia cho!

Nhạc Bất Quần gạt đi:

- Không được! Ngươi mà giết tên ác tặc đó là tự hủy hoại thanh danh của mình. Ðưa kiếm đây cho ta!

Nên biết Ðiền Bá Quang nổi tiếng dâm tặc khắp thiên hạ. Còn Nhạc Linh San là một nàng khuê nữ băng thanh ngọc khiết! Nhạc Bất Quần e rồi đây giang hồ sẽ đồn đại Ðiền Bá Quang bị chết vì tay Nhạc Linh San tiểu thư khiến kẻ tiểu nhân xấu bụng bịa đặt ra tiếng nàng bị cưỡng gian không thành, thì ảnh hưởng đến thanh danh của con gái.

Nhạc Linh San thấy phụ thân nói vậy liền cầm trường kiếm đưa lại cho cha.

Nhạc Bất Quần không đón lấy thanh kiếm. Lão phất tay áo bên phải một cái quấn thanh trường kiếm lại.

Bất giới hòa thượng vội la lên:

- Không được!

Rồi lão tụt giày ra, hai tay cầm hai chiếc.

Bỗng thấy Nhạc Bất Quần vung tay áo ra. Thanh trường kiếm liền đâm vọt về phía Ðiền Bá Quang cách đó hơn mười trượng.

Bất giới đã tiên liệu như vậy. Lão hết sức liệng hai chiếc giày trong hai tay ra.

Kiếm nặng mà giày nhẹ. Trường kiếm lại hất ra trước, thế mà hai chiếc giày của Bất Giới liệng ra sau mà đến trước rồi quay trở lại đón đầu chia ra hai bên kẹp lấy chuôi kiếm rồi đẩy ngược lại mấy trượng mới rớt. Mũi cắm xuống bên đường. Hai chiếc tăng hài vẫn còn mắc vào chuôi kiếm lung lay không ngớt.

Bất giới hòa thượng la lên:

- Hỏng bét! Hỏng bét! Lâm nhi! Bữa nay gia gia chữa thương cho nữ tế hao tổn rất nhiều nội lực.

Thanh trường kiếm mới bay đi nửa chừng đã hạ xuống. Ðáng lẽ nó còn phải bay thêm hai thước

gần tới trước mặt nữ tế rồi rớt xuống thì mới làm được lão giật mình. Hỡi ôi! Hòa thượng gia gia! Phen

này thật là mất mặt!

Nghi Lâm thấy Nhạc Bất Quần vẻ mặt rất khó coi liền nói khẽ:

- Gia gia đừng nói nữa!

Rồi nàng chạy nhanh lại lấy hai chiếc giày đồng thời rút trường kiếm lên. Nàng ngần ngừ vì biết rằng Lệnh Hồ Xung có ý không muốn giết Ðiền Bá Quang, nếu giao trả kiếm cho Nhạc Linh San thì tất cô hạ thủ giết gã, há chẳng khiến cho Lệnh Hồ Xung phải đau lòng?

Nhạc Bất Quần phát huy tụ công phóng trường kiếm ra định đâm kiếm suốt qua ngực Ðiền Bá Quang rồi cắm xuống đất. Lão không ngờ Bất giới hòa thượng liệng hai chiếc tăng hài mà luồng lực đao ghê gớm đến thế, nhất là nhà sư xử dụng kình lực một cách xảo diệu phi thường. Hai chiếc giày lơ lửng trên không quay trở lại để kéo thanh trường kiếm của lão ngược trở lại. Ðấy là một tuyệt kỹ hiếm có ở đời.

Nhà sư vừa la lối vì trị thương cho Lệnh Hồ Xung mà hao tổn nội lực. Tuy nhiên nội lực của lão vẫn còn cao thâm hơn Nhạc Bất Quần nhiều.

Nhạc Bất Quần phất tay áo chưa dùng đến "Tử hà thần công". Giả tỷ lão xử dụng tuyệt công này thì chưa chắc đã thua Bất giới hòa thượng. Nhưng những tay cao thủ nổi tiếng đã đánh một đòn không trúng thì thôi khi nào còn thử đến lần thứ hai.

Vẻ mặt xám xanh, Nhạc Bất Quần chắp tay nói:

- Tại hạ rất khâm phục! Ðại sư đã quyết che chở cho tên ác tặc kia thì bữa nay tại hạ không hạ thủ nữa là xong. Ðại sư muốn thế nào?

Nghi Lâm nghe Nhạc Bất Quần nói bữa nay không hạ sát Ðiền Bá Quang mới yên tâm liền hai tay cầm thanh trường kiếm đi tới trước mặt Nhạc Linh San khom lưng nói:

- Tỷ tỷ! Tỷ tỷ!...

Nhạc Linh San chỉ hắng dặng một tiếng, cầm thanh kiếm, không thèm ngó lại. Tiện tay cô tra kiếm vào vỏ đánh "cạch" một tiếng. Thủ pháp rất linh diệu.

Bất giới hòa thượng cười ha hả nói:

- Hảo cô nương! Thủ pháp đó của cô nương hay tuyệt.

Lão quay sang bảo Lệnh Hồ Xung:

- Tiểu tế nữ ơi! Chúng ta đi thôi! Sư muội của ngươi xinh đẹp quá, ngươi mà ở liền với cô thì ta chẳng yên tâm chút nào.

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Ðại sư thiệt ưa nói giỡn. Những câu đó làm thương tổn đến danh dự phái Hằng sơn và phái Hoa Sơn. Xin đại sư im miệng cho!

Bất giới hòa thượng ngạc nhiên hỏi:

- Sao? Tìm kiếm ngươi không phải chuyện dễ lại cứu mạng cho ngươi nữa mà không chịu lấy con gái ta ư?

Lệnh Hồ Xung tức giận mặt xám xanh đáp:

- Cái ơn cứu mạng của đại sư, Lệnh Hồ Xung nầy suốt đời chẳng dám quên lãng. Nghi Lâm sư muội ở phái Hằng sơn, môn qui rất nghiêm khắc. Ðại sư mà còn nói giỡn nữa thì hai vị Ðịnh Nhàn, Ðịnh Dật sư thái sẽ khó chịu lắm đấy.

Bất giới hòa thượng lắp bắp hỏi con:

- Lâm nhi! Ngươi... ngươi... có biết gã nữ tế nầy nói rắc rối chuyện gì không?... ta chẳng hiểu ra sao cả.

Nghi Lâm hai tay bưng mặt la lên:

- Gia gia! Ðừng nói nữa! Y đi đường y, con đi đường con. Có... có liên can gì đến nhau đâu?

Nàng nấc một tiếng rồi khóc òa lên chạy xuống núi.

Bất giới hòa thượng vò đầu bứt tai chẳng hiểu ra sao. Lão ngẩn người ra một lúc rồi nói:

- Quái lạ! Quái lạ! Lúc y chưa thấy gã thì cố chí đi tìm cho bằng được. Lúc gặp gã rồi lại bỏ chạy. Con nhỏ này giống tính má má như đúc. Tâm sự tiểu ni cô thiệt khó mà đoán trúng.

Lão thấy con gái chạy mỗi lúc một xa, liền băng mình rượt theo.

Ðiền Bá Quang gắng gượng đứng lên. Sau khi gã uống thuốc giải của Bất Giới rồi, chất độc trong người tiêu tan hết. Gã nhìn Lệnh Hồ Xung nói:

- Non xanh vẫn đó, nước biếc còn đây!

Rồi gã trở gót loạng choạng xuống núi.

Nhạc Bất Quần chờ cho Ðiền Bá Quang đi xa rồi mới nói:

- Xung nhi! Ngươi đối với tên ác tặc kia có nghĩa khí lắm nhỉ? Thà tự đâm mình một kiếm chứ không chịu giết gã.

Lệnh Hồ Xung ra chiều e thẹn. Hắn biết mục quang của sư phụ rất sắc bén. Ðộng tác giả dối của hắn vừa rồi không che được mắt lão. Hắn đành cúi đầu xuống đáp:

- Sư phụ! Hành động của Ðiền Bá Quang tuy không đoan chính, nhưng hắn đã hứa cải ác tòng thiện, và đã mấy lần kiềm chế đệ tử rồi, thủy chung vẫn lưu tình không giết...

Nhạc Bất Quần cười lạt nói:

- Ðối với tên giặc lòng lang dạ thú mà còn nói đạo nghĩa ư? Thế thì trong đời ngươi còn lắm chuyện phiền não.

Trước nay Nhạc Bất Quần rất thương yêu đại đệ tử. Vừa rồi gã giả vờ đâm kiếm vào đùi, lão biết rõ là hành động man trá, nhưng hắn vốn giảo hoạt từ thuở nhỏ, Nhạc Bất Quần biết rồi nhưng không thèm cứu. Vả lại vừa rồi hắn trả lời Bất giới hòa thượng mấy câu rất hợp ý lão. Vụ công án Ðiền Bá Quang lão cũng tạm thời gác lại, chìa tay ra hỏi:

- Sách đâu?

Lệnh Hồ Xung thấy sư phụ cùng sư nương ra đi lại quay về thì biết ngay việc sư muội ăn cắp sách đã bị phát giác. Sư phụ quay về truy vấn là một điều hắn rất mong mỏi. Hắn đáp:

- Sách ở nơi Lục sư đệ. Tiểu sư muội vì hào ý nóng lòng cấp cứu đệ tử nên lấy trộm sách về. Xin sư phụ lượng thứ cho y. Còn đệ tử chưa được mệnh của sư phụ thì dẫu lớn mật đến đâu cũng không dám tay sờ vào bí lục, đồng thời thần công ghi chép trong sách mắt không dám ngó tới một chữ.

Nhạc Bất Quần nét mặt hòa hoãn lại mỉm cười nói:

- Như thế mới phải! Không phải ta chẳng chịu truyền thụ cho ngươi. Chỉ vì bản môn lâm vào tình trạng cấp bách, ta không ung dung chỉ điểm được. Nếu để ngươi tự luyện thì e rằng đi vào đường rẽ sẽ gây nên tai họa bất trác.

Lão ngừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Bất giới hòa thượng là một nhà sư điên điên, khùng khùng, song nội công y rất cao minh. Có phải y đã hóa giải sáu luồng chân khí tà môn trong mình ngươi không? Hiện giờ ngươi thấy thế nào?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Những nỗi khó chịu trong người đệ tử đã tiêu tan hết. Cả những nóng lạnh làm cho đau khổ cũng không còn nữa. Có điều toàn thân không còn một chút khí lực.

Nhạc Bất Quần nói:

- Con người bị trọng thương mới khỏi dĩ nhiên là kiệt sức. Bất giới hòa thượng đã có ơn cứu mạng cho ngươi. Vậy chúng ta nên báo đáp mới phải.

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Vâng!

Khi Nhạc Bất Quần lên núi Hoa Sơn lão chỉ lo gặp Ðào cốc lục tiên. Ðến bây giờ vẫn chưa thấy tông tích họ đâu, lão mới hơi yên lòng. Nhưng lão không muốn lưu lại ở đây lâu, liền nói:

- Chúng ta đi kiếm Lục Ðại Hữu rồi cùng nhau lên núi Tung Sơn. Xung nhi! Ngươi có thể lặn lội đường xa được không?

Lệnh Hồ Xung cả mừng đáp ngay:

- Ðược được!

Ba thầy trò liền đi tới nhà tiểu xá, cạnh tổ quang đường.

Nhạc Linh San mau chân chạy trước đẩy cửa tiến vào. Bỗng nàng ồ lên một tiếng, rồi thét lên lanh lảnh. Thanh âm ra chiều rất khủng khiếp.

Nhạc Bất Quần và Lệnh Hồ Xung đồng thời tiến lên hai bước nhìn vào phía trong thấy Lục Ðại Hữu nằm thẳng cẳng dưới đất không nhúc nhích.

Lệnh Hồ Xung cười nói:

- Tiểu sư muội bất tất phải kinh hãi. Tiểu huynh vừa điểm huyệt y đó.

Nhạc Linh San la lên:

- Trời ơi! Ðại sư ca làm tiểu muội sợ muốn chết. Tại sao đại sư ca lại điểm huyệt Lục hầu nhi?

Lệnh Hồ Xung đáp:

- Thiệt ra y có lòng tốt, thấy tiểu huynh không chịu coi "bí lục" liền đọc kinh văn cho tiểu huynh nghe. Tiểu huynh ngăn cản không được nên mới điểm huyệt y. Sau y...

Hắn chưa dứt lời thì Nhạc Bất Quần la lên một tiếng:

- Ô hay!

Lão cúi xuống sờ hơi thở Lục Ðại Hữu rồi coi mạch y. Bỗng lão la hoảng:

- Sao y... lại chết rồi? Xung nhi! Ngươi điểm huyệt gã chỗ nào?

Lệnh Hồ Xung nghe nói Lục Ðại Hữu chết rồi. Khác nào nghe sét đánh ngang tai. Hắn chẳng còn hồn vía nào nữa, lảo đảo người luôn mấy cái suýt ngã lăn ra. Hắn hớt hơ hớt hải nói không ra hơi:

- Hắn đưa tay sờ vào mạch Lục Ðại Hữu thì giá lạnh như băng, không hiểu chết tự bao giờ.

Lệnh Hồ Xung không nhịn được nữa vừa khóc òa lên vừa gọi:

- Lục... lục sư đệ ơi! Sư đệ chết rồi ư?

Nhạc Bất Quần hỏi:

- Cuốn sách đâu rồi?

Lệnh Hồ Xung thò tay sờ lần thi thể lại nắn cả bọc Lục Ðại Hữu để tìm kiếm, nhưng chẳng thấy bí lục đâu hết. Hắn hoang mang đáp:

- Lúc điểm huyệt Lục sư đệ nhớ rõ là bí lục hãy còn để chình ình trên bàn, sao bây giờ lại không thấy đâu?

Nhạc Linh San xục tìm trên bục, chân bàn, khe cửa, gầm ghế khắp nơi, nhưng "Tử hà bí lục" chẳng còn thấy tăm hơi đâu nữa.

Ðây là một pho bí lục vô thượng của phái Hoa Sơn, nay đột nhiên mất biến thì Nhạc Bất Quần không bồn chồn thế nào được. Lão điều tra kỹ càng thi thể Lục Ðại Hữu, không thấy chỗ nào có thương tích trí mạng.

Lão lại khám xét cả phía trước phía sau nhà tiểu xá một lượt cũng tuyệt không có dấu vết gì khả nghi, liền nghĩ bụng:

- Ðã không có người ngoài vào đây thì quyết không phải bọn Ðào cốc lục tiên hoặc Bất giới hòa thượng đã lấy mất.

Lão lớn tiếng hỏi:

- Xung nhi! Ngươi điểm huyệt gã chỗ nào?

Lệnh Hồ Xung quì mọp xuống trước mặt sư phụ đáp:

- Ðệ tử sợ mình đang bị trọng thương, trong tay không đủ nội lực, nên điểm vào huyệt trọng yếu.

Chẳng ngờ... chẳng ngờ lỡ tay... tay làm uổng mạng Lục sư đệ.

Hắn xoay tay rút trường kiếm ở sau lưng toan đâm cổ tự vẫn.

Nhạc Bất Quần giơ ngón tay lên búng, đánh keng một cái, thanh trường kiếm phá gãy cửa sổ bay đi rất xa. Lão nói:

- Dù ngươi có muốn chết thì cũng phải kiếm cho được "Tử hà bí lục" đã. Ngươi đem bí lục dấu đâu?

Lệnh Hồ Xung khác nào bị gáo nước lạnh dội vào người. Chàng nghĩ bụng:

- Sư phụ ngờ cho ta cất dấu "Tử hà bí lục" rồi.

Hắn thộn mặt ra đáp:

- Sư phụ ơi! Pho bí lục này nhất định bị kẻ trộm lấy mất. Ðệ tử xin đi truy tìm đem về đây đầy đủ không thiếu một trang để trả lại sư phụ.

Nhạc Bất Quần ruột rối như mớ bòng bong. Lão nói:

- Nếu người ta đã chép lấy hoặc đã thuộc lòng thì dù có lấy sách về đầy đủ không thiếu một trang thì môn võ công thượng thặng của bản phái từ nay không còn là một môn bí truyền độc đắc nữa.

Lão ngừng lại một chút rồi cất giọng hòa hoãn nói tiếp:

- Xung nhi! Nếu ngươi có dấu đi thì cứ đưa ra, sư phụ không trách phạt đâu mà lo.

Lệnh Hồ Xung đứng bần thần nhìn thi thể Lục Ðại Hữu. Ðột nhiên hắn ngửa mặt lên trời nổi một tràng cười rộ, lớn tiếng đáp:

- Thưa sư phụ! Bữa nay đệ tử xin lập lời trọng thệ là trên cõi đời này nến có người nào đã coi trộm "Tử hà bí lục" của sư phụ mà họ có mười tên đồ đệ thì đệ tử sẽ giết cả mười, hay họ có trăm tên đệ tử cũng giết hết cả một trăm. Nếu sư phụ không tin, còn ngờ cho đệ tử lấy cắp thì xin sư phụ phóng chưởng đánh chết đệ tử đi.

Nhạc Bất Quần lắc đầu nói:

- Ngươi hãy đứng lên! Ngươi đã bảo không lấy thì tự nhiên là không lấy rồi. Ngươi cùng Lục Ðại Hữu trước nay chơi thân với nhau, dĩ nhiên không cố ý giết gã. Thế thì pho bí lục đó bị ai lấy cắp?

Lão nói đoạn ngó ra ngoài cửa sổ, ngơ ngẩn xuất thần.

Nhạc Linh San sa lệ nói:

- Gia gia ơi! Trăm điều ngang ngửa vì hài nhi. Hài nhi... tự cho mình là thông minh lấy cắp bí lục của gia gia. Ngờ đâu đại sư ca quyết tâm không học, lại làm hại đến tính mạng của Lục sư ca. Hài nhi... hài nhi quyết đi tìm cho ra bí lục đem về.

Nhạc Bất Quần nói:

- Chúng ta hãy tìm kỹ khắp nơi lại một lần nữa coi.

Lần này cả ba người tìm kiếm rất kỹ trong ngoài tiểu xá mà vẫn không thấy bí lục, cũng không phát giác ra được một chỗ nào khả nghi.

Nhạc Bất Quần nói:

- Vụ này chớ để lộ ra ngoài. Ta chỉ nói cho mẫu thân ngươi hay. Ngươi đừng nói hở với bất cứ một ai. Chúng ta mai táng Lục Ðại Hữu rồi xuống núi.

Lệnh Hồ Xung nhìn vào mặt thi thể Lục Ðại Hữu trong lòng nổi lên nỗi bi ai khôn tả. Hắn nghĩ thầm:

- Trong bọn sư đệ đồng môn thì Lục sư đệ có tình nghĩa sâu xa hơn hết. Ngờ đâu mình lỡ tay điểm huyệt làm cho gã phải thiệt mạng. Vụ này thiệt là không ngờ. Dù mình không bị thương thì chỉ pháp đó cũng không thể làm chết người được mới phải. Hay là vì trong mình ta có sáu luồng chân khí tà môn của Ðào cốc lục tiên thành ra điểm huyệt có chỗ khác thường chăng? Dù có thế chăng nữu thì pho "Tử hà bí lục" tại sao không cánh mà bay? Những chỗ ngoắt nghéo trong vụ này thiệt khó mà đoán ra được. Sư phụ đã sinh lòng nghi ngờ, ta có biện bạch cũng bằng vô dụng. Vậy cần nhất là ta phải điều tra cho ra bí lục, rồi sẽ tự vẫn để tạ tội với Lục sư đệ là xong.

Hắn lau nước mắt, tìm kiếm thuổng đào huyệt để mai táng thi thể Lục Ðại Hữu. Giả tỷ gặp lúc bình thời thì hắn làm việc này chẳng tốn mấy hơi sức là xong, nhưng hiện giờ hắn mệt nhọc toàn thân ướt đẫm mồ hôi, hơi thở hồng hộc, hắn còn phải nhờ Nhạc Linh San giúp sức mới đào huyệt và an táng xong.

Ba người ra tới trạm Bạch Mã hội họp cùng Nhạc phu nhân.

Nhạc phu nhân thấy Lệnh Hồ Xung đột nhiên khỏi bệnh mà còn có thể đi theo mọi người thì mừng rỡ khôn xiết. Nhưng khi bà nghe Nhạc Bất Quần nói nhỏ cho hay tin Lục Ðại Hữu chết rồi bà liền sa lệ thương tâm. Mất "Tử hà bí lục" tuy là một việc trọng đại, nhưng bà nghĩ rằng đức trượng phu đã luyện tập thành thuộc, còn chuyện có giữ được bí truyền hay không cũng chẳng quan hệ mấy.

Chỉ có Lục Ðại Hữu vốn là một đệ tử ngoan ngoãn ai cũng thích gã, nhất đán gã bị hãm tử thì bà thương xót cầm lòng không đậu.

Bọn đệ tử chẳng hiểu vì duyên cớ gì chỉ thấy sư phụ, sư nương, đại sư ca và tiểu sư muội bốn người đều lộ vẻ lo buồn nên chẳng ai dám lớn tiếng chuyện trò, cười nói.

Nhạc Bất Quần sai Lao Ðức Nặc mướn hai cỗ xe lớn, một cỗ để Nhạc phu nhân cùng Nhạc Linh San ngồi còn một cỗ nữa để Lệnh Hồ Xung nằm dưỡng thương.

Ðoàn người nhằm hướng đông nam tiến về phía núi Tung Sơn.

Dọc đường không có chuyện gì. Một hôm đi tới trấn Vi Lâm thì trời đã gần tối. Mọi người liền vào thị trấn kiếm chỗ trọ, nhưng trong chấn này chỏ có một kh1ch điếm lại đông người quá. Ðoàn người phái Hoa Sơn có nữ quyến không tiện vào trọ.

Nhạc Bất Quần nói:

- Chúng ta hãy đi một lúc nữa tìm được thị trấn khác sẽ tính.

Ngờ đâu đi chưa được ba dậm đường thì cỗ xe lớn có Nhạc phu nhân ngồi bị sút trục, không thể nào đi được nữa.

Nhạc phu nhân và Nhạc Linh San phải xuống xe đi bộ.

Lệnh Hồ Xung nói:

- Sư nương! Thương thế của đệ tử đã khá lắm, xin sư nương cùng sư muội lên ngồi xe nầy.

Hắn vừa nói vừa xuống xe.

Bỗng Thi Ðới Tử trỏ về góc Ðông Bắc nói:

- Sư phụ! Trong khu rừng kia có một tòa miếu cũ, chúng ta tới đó tá túc được chăng?

Nhạc phu nhân đáp:

- Bọn mình có đàn bà không tiện.

Nhạc Bất Quần nói:

- Ðới Tử! Ngươi lại hỏi xem nếu hòa thượng trong đó không chịu thì thôi chớ nên miễn cưỡng.

Thi Ðới Tử vâng lời chạy đi. Chỉ trong khoảng khắc gã trở ra còn ở đằng xa đã la gọi:

- Sư phụ! Ðó là một tòa phá miếu, chẳng có sư sãi chi hết.

Mọi người mừng rỡ đồng thanh:

- Nếu vậy thì hay quá!

Bọn đệ tử nhỏ tuổi là Ðào Ðiếu, Anh Bạch La, Thư Kỳ chạy trước.

Nhạc Bất Quần và Nhạc phu nhân tới cổng miếu thì thấy góc trời phía đông mây kéo đen nghịt.

Chỉ trong giây lát trời tối sầm lại.

Nhạc phu nhân nói:

- May mà đây có tòa phá miếu, không thì chúng ta gặp trận mưa lớn này.

» Next trang 15

Doc truyen online mien phi moi nhat hay nhat - KenhTruyen.Hexat.Com

Copyright © 2018 KenhTruyen.Hexat.Com - All rights reserved.
Wapsite Đọc Truyện online được tổng hợp từ nhiều nguồn trên internet.
Được phát triển bởi Trái Tim Băng™ và tất cả các thành viên.